Changes

From Wazeopedia

Wazeopedia Shqipëria

6,339 bytes added, 3 months ago
m
Rhriri zhvendosi faqen Home tek Wazeopedia Shqipëria
=== <big><i>FRANÇAIS SHQIP -</i></big> <big>'''RÈGLES PRINCIPALES D'ÉDITION RREGULLAT KRYESORE PËR MODIFIKIM NË SHQIPËRI :'''</big> ======= '''Të gjitha botimet duhet të bëhen "Në qytet" në emërtimin kryesor.''' ====Përjashtimet e vetme janë :<br>- Autostradat (Axx) dhe rampa e autostrada, që duhet të jenë "Jashtë qytetit" edhe nëse kalojnë një qytet.<br>- Rrugë SHxx (Shtetërore), që duhet të jenë "Jashtë qytetit" ; sidoqoftë, kur ata kalojnë një qytet ne mund të vendosim emrin e qytetit në emërimin alternative dhe natyrisht të përsërisim emrin e SH.<br>shembull : SH60 në Tiranë<br>Emërtimi kryesor : SH60, Jashtë qytetit<br>Emërtimi alternative: SH60, Tiranë - TIRANË
==== '''Toutes Emërtimi i qyteteve dhe bashkive''' ====Comme en France, il n'y a pas de "zone vide", cela veut dire que tous les éditions doivent êtres faites territoires des 61 différentes "Municipalités"En (équivalentes aux départements en France) se jouxtent sans espace entre eux. Chaque portion de route est donc rattachée à au moins une Municipalité, et en théorie tout segment devrait posséder un nom de ville" en nommage principal(sauf cas vus précédemment). Les 61 Municipalités d'Albanie sont toutes déjà créées dans Waze, cela veut dire que si vous tapez par exemple MALLAKASTËR dans l'espace de recherche de l'éditeur, vous aurez au moins 1 résultat.<br><nowiki>***</nowiki> IMPORTANT : Si vous créez une ville ou un village assez important, il est essentiel que vous sachiez à quelle Municipalité il se rattache. Dans le doute il est conseillé de consulter d'autres éditeurs plus expérimentés ou des CM qui pourront facilement vous renseigner grace à des sources fiables. <nowiki>***</nowiki> Pour l'Albanie, Waze ne disposant pas d'un champs "District", "Région" ou "Municipalité", le nom de la Municipalité est intégré au nom de la ville, avec la syntaxe suivante : '''Ville - MUNICIPALITÉ'''.<br>exemples :<br>Ballsh - MALLAKASTËR<br>Tiranë - TIRANË<br>Fushë Krujë - KRUJË ==== '''Syntaxes des noms''' ====Les seules exceptions Tous les noms de rues, de villes, ou de Municipalités, seront écrites en Albanais, et non dans leur forme anglicisée.===== Nom des villes =====- Entre le nom de la ville et celui de la Municipalité, on mettra un espace suivi d'un tiret suivi d'un nouvel espace, obligatoirement.<br>- Le nom de la Municipalité sera entièrement en majuscules, en respectant la cédille et le tréma des caractères Ç et Ë quand ils sont présents.<br>- Pas de tirets à l'intérieur des différents noms des villes ou des Municipalités. Exemple :''Vau i Dejës - VAU I DEJËS'' ===== Nom des rues =====- LTous les mots exceptés les articles doivent commencer par une majuscule, y compris les nombres s'édition des autoroutes ils sont écrits en lettres : ''Rruga Kalaja e Dalmacës''==== Classification et Locks ====- Toutes les Autoroutes (Axx) sont classifiées en Autoroutes et lockées 3 manuellement.- Les SH1 à SH9 sont classifiées en Routes Majeures.- Les SH10 et bretelles plus, sont classifiées en Routes Mineures.- Toutes les SH sont lockées 3 manuellement.- Toutes les routes Primaires sont lockées 2 manuellement.- Toutes les rues simples sont lockées 1 manuellement. <nowiki>***</nowiki> IMPORTANT : à la création d'autoroutesune rue, pensez à lui '''attribuer sont lock manuellement''', qui doivent être mises et à cocher la case '''"Hors villeNon bitumé" même ''' si elles traversent une villele fond de carte permet clairement ce jugement=== <big><i>ENGLISH - L</i></big> <big>'édition des routes ''MAIN RULES FOR EDITING IN ALBANIA :'''</big> ======= '''Every edits must be made "In City".''' ====The only exceptions are :<br>- Edit of Freeways (Axx) and ramps, which have to be "No City" even if they cross a city.<br>- Edit of the roads SHxx (routes nationalesState roads), qui doivent être faites which have to be "Hors villeNo City" ; néanmoinsNevertheless, lorsquwhen they cross a city, we can create an alternative name with the name of the city and of course repeat the name of the SH.<br>example : SH61 in Tiranë<br>Principal naming : SH61, No city<br>Alternate naming : SH61, Tiranë - TIRANË ==== 'elles traversent une ville on peut mettre en nommage alternatif le nom de la ville et répéter bien sûr le nom de la SH''Naming cities and Municipalities''' ====As in France, there is no "empty areas", it means that every territories of every "Municipalities" (equivalent to the states) adjoin each other. Each portion of a road is attached to at least one municipality, and in theory each segment must own a city name in principal naming (except cases previously mentioned). The 61 Municipalities of Albania are already created in Waze, so if you type Mallakastër in the research area of WME, you'll obtain at least one result.<br><nowiki>***</nowiki> IMPORTANT : If you create a city or a big village, you have to know to which Municipality it belongs. If in doubt, it is advisable to consult other more experienced editors or CMs who can easily find out from reliable sources. <nowiki>***</nowiki> For Albania, Waze not owning a "District", "State" or "Municipality" field, the name of the Municipality is part of city's name, with the following syntax : '''City - MUNICIPALITY'''.<br>examples :<br>Ballsh - MALLAKASTËR<br>Tiranë - TIRANË<br>Fushë Krujë - KRUJË ==== '''Syntax of the names''' ====All names of streets, cities, or Municipalities, will be written in Albanian, not in their anglicized form.===== Names of cities =====- Between the name of the city and that of the Municipality, we will put a space followed by a dash followed by a new space, always.<br>- The name of the Municipality will be entirely in capital letters, respecting the cedilla and the umlaut of characters Ç and Ë.<br>- No dashes inside the different names of cities or municipalities. Exemple : ''Vau i Dejës - VAU I DEJËS'' ===== Names of roads =====- All the words except the articles must start with a capital letter, including numbers if they are written in letters : ''Rruga Kalaja e Dalmacës''==== Classification and Locks ====- All the freeways (Axx) are classified as Freeways and locked level 3 manually.<br>- SH1 to SH9 are classified as Major Highway.<br>- SH10 and more, are classified as Minor Highway<br>- All the SHxx are locked level 3 manually.<br>- All the Primary streets are locked level 2 manually.<br>- All the streets are locked level 1 manually.
exemple <nowiki>***</nowiki> IMPORTANT : SH60 à Tiranëwhen creating a road, make sure to '''lock it manually''', and to check the box '''"Unpaved"''' if the basemap clearly allows this judgement.
Nommage principale === <big><i>FRANÇAIS -</i></big> <big>'''RÈGLES PRINCIPALES D'ÉDITION EN ALBANIE : SH60, Hors ville'''</big> ===
==== '''Toutes les éditions doivent être faites "En ville" en nommage principal.''' ====
Les seules exceptions sont :
- L'édition des autoroutes (Axx) et bretelles d'autoroutes, qui doivent être mises "Hors ville" même si elles traversent une ville.
- L'édition des routes SHxx (routes nationales), qui doivent être faites "Hors ville" ; néanmoins, lorsqu'elles traversent une ville on peut mettre en nommage alternatif le nom de la ville et répéter bien sûr le nom de la SH.<br>
exemple : SH60 à Tiranë<br>
Nommage principale : SH60, Hors ville<br>
Nommage alternatif : SH60, Tiranë - TIRANË
Comme en France, il n'y a pas de "zone vide", cela veut dire que tous les territoires des 61 différentes "Municipalités" (équivalentes aux départements en France) se jouxtent sans espace entre eux. Chaque portion de route est donc rattachée à au moins une Municipalité, et en théorie tout segment devrait posséder un nom de ville en nommage principal (sauf cas vus précédemment).
Les 61 Municipalités d'Albanie sont toutes déjà créées dans Waze, cela veut dire que si vous tapez par exemple MALLAKASTËR dans l'espace de recherche de l'éditeur, vous aurez au moins 1 résultat.<br>
<nowiki>***</nowiki> IMPORTANT : Si vous créez une ville ou un village assez important, il est essentiel que vous sachiez à quelle Municipalité il se rattache. Dans le doute il est conseillé de consulter d'autres éditeurs plus expérimentés ou des CM qui pourront facilement vous renseigner grace à des sources fiables.
<nowiki>***</nowiki> Pour l'Albanie, Waze ne disposant pas d'un champs "District", "Région" ou "Municipalité", le nom de la Municipalité est intégré au nom de la ville, avec la syntaxe suivante : '''Ville - MUNICIPALITÉ'''.
 <br>exemples : <br>Ballsh - MALLAKASTËR <br>Tiranë - TIRANË <br>Fushë Krujë - KRUJË
==== '''Syntaxes des noms''' ====
Tous les noms de rues, de villes, ou de Municipalités, seront écrites en Albanais, et non dans leur forme anglicisée.
 
===== Nom des villes =====
- Entre le nom de la ville et celui de la Municipalité, on mettra un espace suivi d'un tiret suivi d'un nouvel espace, obligatiorementobligatoirement.<br>- Le nom de la Municipalité sera entèrement entièrement en majuscules, en respectant la cédille et le tréma des caractères Ç et Ë quand ils sont présents.<br>- Pas de tirets entre les à l'intérieur des différents noms des villes ou des Municipalités. Exemple : ''Vau i Dejës - VAU I DEJËS''
===== Nom des rues =====
- Tous les mots exceptés les articles doivent commencer par une majuscule, y compris les nombres s'ils sont écrits en lettres : ''Rruga Kalaja e Dalmacës''  
==== Classification et Locks ====
- Toutes les Autoroutes (Axx) sont classifiées en Autoroutes et lockées 3 manuellement.
129
edits