Translations:Places/63/en

From Wazeopedia

Revision as of 07:00, 25 November 2020 by WTranlatebot (talk | contribs) (Importing a new version from external source)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Name link to this section

The naming of a Place should be done in the formal language of the location where the place is situated. Add other relevant information, such as brand (service stations).
In multi-lingual areas, use alternate names to allow searches in the other languages.
In Brussels, the main name of the Place will be in French, except if the place is connected to the Flemish community.
In case you cannot find an applicable category for the Place, add the missing category in the alternate name in front of the regular name.