Bretelles du Benelux (Ramp)

From Wazeopedia
This page is a translated version of the page Benelux Ramp and the translation is 100% complete.

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎français • ‎Lëtzebuergesch • ‎Nederlands
Flag of Benelux.png Benelux Communauté Rues Places Forum WME Flag of Benelux.png

Benelux announcement:

Les informations contenues dans ces pages sont adaptées à la situation et aux pratiques de Waze dans les pays du Benelux. En sommet de page, vous pouvez choisir la langue de votre choix. Les pages non mises à jour dans les six derniers mois peuvent ne pas être à jour. Ne modifiez rien sans consulter le team Waze local. Toutes questions, remarques, et suggestions sont les bienvenues dans ce forum..


Routes concernées:

  • Les sorties d'autoroutes  Freeway ,
  • Les sorties de ponts et de tunnels,
  • Accès et sorties sur routes nationales apparentées aux autoroutes.

Dénomination des bretelles:

  • Reprendre uniquement le premier numéro de la route à laquelle se rattache la bretelle.
  • Indiquer la direction de la sortie en utilisant l'abréviations ">" .
  • Indiquer les directions en respectant le mieux possible les indications des panneaux de circulation.
  • Ne jamais mettre de nom de ville.

Dénomination des sorties:

  • Nom et numéro officiels de la sortie


Road type Icon Street City Lock
Bretelle (Ramp)
Ramps.png
  • Nl.png Afrit 20 Asse
  • Be.png Afrit 8 Brussel
  • Be.png Sortie 18 Seneffe
  • Be.png Ausfahrt 39 Aachen-Süd
  • Lux.gif Ausfaart 3 Dudelange
  • E19 ri Brussel / Mechelen
  • A12 ri Brussel
  • E19 di Tournai / Mons / La Louvière
  • A501 di La Louvière / Charleroi / Mons
  • N51 di Valenciennes / Jemappes
  • N90 di Gilly / Charleroi
  • 4/5


Les bretelles doivent toujours être nommées dans la langue officielle de la commune et une direction doit toujours être indiquée.

Dans le cas où une autoroute (A-) est également une route européenne, on utilise le numéro E-. Dans tous les autres cas le numéro A- est utilisé.

Les sorties doivent être nommées dans la langue officielle de la commune. Si la sortie porte un numéro, celui-ci doit être inclus dans le nom. Les noms de ville indiqués sur les panneaux de signalisation doivent être repris dans le nom de la sortie, séparés par un "/".

Text To Speech (TTS) - ri - di

Pour la Belgique et le Luxembourg, l'abréviation ‘>’ qui signifie ’en direction de’ est utilisée. Aux Pays-Bas, l'abréviation ‘ri’ est utilisée

Ces abréviations sont utilisées pour des raisons de clarté et parce que le nombre de caractères est limité. Lors de la navigation, les mots complets sont exprimés normalement grâce au système TTS (Text To Speech). Nous avons ainsi une réelle situation Win-Win!

Vous trouvez plus d'informations ici:

Benelux Text To Speech


Flag of Benelux.png Benelux Communauté Rues Places Forum WME Flag of Benelux.png