Translations:Benelux Advanced Guide/87/nl View history

Revision as of 16:30, 13 December 2014 by Moweez (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Waarover gaat al dat geKISS nu eigenlijk?! Kort samengevat : "As simple as possible, as complex as necessary". Kernachtig opgesomd komt het op dus volgende elementen neer:

  • Vereenvoudig de kaart en segmenten zo veel als mogelijk
  • Maak situaties zo complex als nodig
  • Gebruik segmenten in functie van routing, en dus niet in functie van rijbaanbegeleiding
  • De kaart van Waze hoeft niet een gedetailleerde topografische kaart te zijn. De segmenten zijn een vereenvoudiging, zodat de navigatie duidelijk en het onderhoud gemakkelijk is