Centro abitato & City Boundary: differenze tra le versioni Cronologia

(→‎Denominazione dei comuni e delle frazioni: Eliminazione omonimia comuni)
Riga 35: Riga 35:
==Denominazione dei comuni e delle frazioni==
==Denominazione dei comuni e delle frazioni==
Il nome del comune (o della frazione) dev'essere scritto, come per il nome della Strada, con la prima lettera di ogni parola maiuscola, ad eccezione delle preposizioni.
Il nome del comune (o della frazione) dev'essere scritto, come per il nome della Strada, con la prima lettera di ogni parola maiuscola, ad eccezione delle preposizioni.
In caso di '''omonimia del comune''', deve essere indicata anche la sigla della provincia nella forma: ''nomecomune, SIGLA-PROVINCIA''.<br />
Si ricorda che gli unici 8 casi di omonimia del comune su tutto il territorio italiano sono i seguenti:
* Brione, BS e Brione, TN;
* Calliano, AT e Calliano, TN;
* Castro, BG e Castro, LE;
* Livo, CO e Livo, TN;
* Peglio, CO e Peglio, PU;
* Samone, TO e Samone, TN;
* San Teodoro, OT e San Teodoro, ME;
* Valverde, PV e Valverde, CT.


Il nome della frazione deve essere indicato nella forma: ''nomefrazione, nomecomune''.
Il nome della frazione deve essere indicato nella forma: ''nomefrazione, nomecomune''.

Versione delle 14:29, 27 nov 2015

Definizione di City Boundary

Il City Boundary è il confine dell'area urbana del comune o della frazione. I segmenti con impostato il valore City nel PN (Primary Name), concorrono alla formazione del City Boundary.

I City Boundaries sono visualizzati:

  • nell'editor, se attiviamo il layer City, con dei poligoni sulla mappa di colore diverso:
  • sul client, attivando lo stile "Editor mappa", con dei poligoni di colore grigio:

Come identificarlo?

Il City Boundary NON coincide con il confine del comune o della frazione, ma solo della relativa area urbana, delimitata dai Segnali di località e localizzazione.

Vediamo alcuni esempi:

Comune di Seriate, inizio centro abitato
Comune di Seriate, fine centro abitato
Frazione di Negrone, comune di Scanzorosciate, inizio centro abitato
Frazione di Negrone, comune di Scanzorosciate, fine centro abitato

All'interno dei Segnali di località e localizzazione il nome del comune o della frazione va impostato nel PN. All'esterno il nome del comune o della frazione va impostato nell'AN, mentre nel PN è necessario impostare "No city".

Denominazione dei comuni e delle frazioni

Il nome del comune (o della frazione) dev'essere scritto, come per il nome della Strada, con la prima lettera di ogni parola maiuscola, ad eccezione delle preposizioni.

Il nome della frazione deve essere indicato nella forma: nomefrazione, nomecomune.

Nel file Denominazione dei comuni si può visualizzare l'esatta dicitura dei vari comuni italiani (compresi gli 8 casi di omonimia).

Per correggere un nome errato sulla mappa, è necessario intervenire sul campo city di TUTTI i segmenti e landmark. Dopo un paio di Map Updates, il nome sbagliato sarà sostituito dal nuovo nome.

In questo momento l'intero database dei nomi dei comuni e delle frazioni è bloccato perchè è in corso un'attività di verifica con il Team di Waze. Per chiedere di aggiungere/modificare/eliminare un nome, è necessario utilizzare questo modulo ITALY Cities form.

Come editare i segmenti

Per le regole di editing dei segmenti, si rimanda alla guida Denominazione delle strade, secondo la seguente tabella:

Dentro il centro abitato Strade urbane
Fuori il centro abitato Strade extraurbane

Torna a Italy #Guide all'editing