MediaWiki API の結果

This is the HTML representation of the JSON format. HTML is good for debugging, but is unsuitable for application use.

Specify the format parameter to change the output format. To see the non-HTML representation of the JSON format, set format=json.

See the complete documentation, or the API help for more information.

{
    "batchcomplete": "",
    "continue": {
        "gapcontinue": "Servidor_de_Rotas",
        "continue": "gapcontinue||"
    },
    "warnings": {
        "main": {
            "*": "Subscribe to the mediawiki-api-announce mailing list at <https://lists.wikimedia.org/postorius/lists/mediawiki-api-announce.lists.wikimedia.org/> for notice of API deprecations and breaking changes."
        },
        "revisions": {
            "*": "Because \"rvslots\" was not specified, a legacy format has been used for the output. This format is deprecated, and in the future the new format will always be used."
        }
    },
    "query": {
        "pages": {
            "40": {
                "pageid": 40,
                "ns": 0,
                "title": "Restri\u00e7\u00f5es leves e fortes",
                "revisions": [
                    {
                        "contentformat": "text/x-wiki",
                        "contentmodel": "wikitext",
                        "*": "==Introdu\u00e7\u00e3o==\nAo usar o Waze no modo de navega\u00e7\u00e3o, o App tra\u00e7a as rotas utilizando um sistema de penalidades. Isso significa que rotas ou curvas que possuem penalidade alta s\u00e3o menos desej\u00e1veis ao calcular uma rota do ponto A para B. Quanto maior a penalidade combinada, menor \u00e9 a probabilidade do Waze escolher uma rota que passe por esses segmentos e curvas. Portanto, ele escolhe a rota com a menor penalidade combinada, relacionada com tr\u00e1fego relativo e informa\u00e7\u00e3o de dist\u00e2ncia.\n\nUma jun\u00e7\u00e3o \u00e9 criada quando um segmento \u00e9 conectado a outro. Nessa jun\u00e7\u00e3o, existem controles para indicar como o Waze navegar\u00e1 atrav\u00e9s dela, entre os segmentos. Esses controles aparecem no [[Waze Map Editor]] (WME) como uma seta vermelha ou verde, dependendo das dire\u00e7\u00f5es permitidas de rotas que passam por essa jun\u00e7\u00e3o. Esses ajustes s\u00e3o chamados de '''restri\u00e7\u00f5es de curva'''.\n\nAntes de continuar a ler as informa\u00e7\u00f5es abaixo, certifique-se de estar familiarizado com a informa\u00e7\u00e3o b\u00e1sica sobre a [[Criando_e_Editando_Segmentos#Definindo_curvas_permitidas_.28conex.C3.B5es.29|defini\u00e7\u00e3o de convers\u00f5es permitidas (conex\u00f5es)]]. Ent\u00e3o, retorne aqui para informa\u00e7\u00f5es mais detalhadas sobre como as diferentes restri\u00e7\u00f5es de curva funcionam.\n\n==Termos-chave==\n'''Restricted Turn''' - [[Image:Arrow_Red-2.png\u200e]][[Image:Arrow_Red-2-question2.png]] - Restri\u00e7\u00e3o representada por uma seta vermelha que adiciona uma penalidade alta nas rotas que passam pela jun\u00e7\u00e3o.\n\n'''Enabled Turn''' - [[Image:Arrow_Green-2.png]][[Image:Arrow_Green-2-question2.png]] - Restri\u00e7\u00e3o representada por uma seta verde que adiciona uma penalidade baixa nas rotas que passam pela jun\u00e7\u00e3o.\n\n'''Soft Turn''' - [[Image:Arrow_Red-2-question2.png]][[Image:Arrow_Green-2-question2.png]] - Restri\u00e7\u00e3o representada com uma interroga\u00e7\u00e3o roxa pr\u00f3xima \u00e0 seta. \u00c9 gerada automaticamente pelo servidor de rotas em curvas criadas a partir de segmentos existentes quando s\u00e3o conectados em jun\u00e7\u00f5es novas ou existentes. Os segmentos existentes na jun\u00e7\u00e3o ter\u00e3o '''hard restricted turns''' para o(s) novo(s) segmento(s) adicionado(s). Al\u00e9m disso, as jun\u00e7\u00f5es importadas para o mapa ter\u00e3o restri\u00e7\u00f5es do tipo '''soft turn'''. Contudo, segmentos novos adicionados a outros segmentos ter\u00e3o restri\u00e7\u00f5es do tipo '''hard restriction'''. As curvas dos segmentos existentes ter\u00e3o o mesmo tipo de restri\u00e7\u00e3o (soft ou hard) do segmento que \u00e9 dividido.\n\n'''Hard Turn''' - [[Image:Arrow_Red-2.png\u200e]][[Image:Arrow_Green-2.png]] - Representada sem a interroga\u00e7\u00e3o quando uma convers\u00e3o \u00e9 confirmada por um editor, tanto como n\u00e3o permitida (restricted) quanto como permitida (enabled turn).\n\nEstas restri\u00e7\u00f5es s\u00e3o divididas em quatro diferentes estados mostrados na tabela abaixo.\n\n{| class=\"wikitable unsortable\" border=\"1\"\n|+'''Combina\u00e7\u00f5es de Soft e Hard Turn'''\n|-\n!Convers\u00e3o\n!Restri\u00e7\u00e3o\n!Penalidade\n!Defini\u00e7\u00e3o\n!Mais informa\u00e7\u00f5es\n|- style=\"background:#FA5858; color:black\"\n| bgcolor=\"white\" |[[Image:Arrow_Red-2.png\u200e]]\n|Hard Restricted\n|Alta\n|Ao clicar em uma seta verde, a cor \u00e9 modificada de verde para vermelho.\n| O Waze normalmente n\u00e3o tra\u00e7ar\u00e1 rotas que passem por essa convers\u00e3o.\n|- style=\"background:#F5A9A9; color:black\"\n| bgcolor=\"white\" |[[Image:Arrow_Red-2-question2.png]]\n|Soft Restricted\n|Alta\n|Convers\u00e3o criada recentemente a partir da jun\u00e7\u00e3o de segmentos existentes a outros segmentos, novos ou existentes.\n|N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel voltar a este estado, a menos que a conex\u00e3o na jun\u00e7\u00e3o seja refeita.\n|- style=\"background:#A9F5A9; color:black\"\n| bgcolor=\"white\" |[[Image:Arrow_Green-2-question2.png]]\n|Soft Enabled\n|Baixa\n|Definida automaticamente pelo Waze quando uma quantidade significativa de pessoas passa por uma curva com restri\u00e7\u00e3o do tipo '''Soft Restricted'''.\n| O Waze n\u00e3o ir\u00e1 modificar uma restri\u00e7\u00e3o de curva do tipo '''Hard Restricted''' quando muitas pessoas passarem nesta dire\u00e7\u00e3o.\n|- style=\"background:#58FA58; color:black\"\n| bgcolor=\"white\" |[[Image:Arrow_Green-2.png]]\n|Hard Enabled\n|Baixa\n|Ao clicar em uma seta vermelha, a cor \u00e9 modificada de vermelha para verde.\n|Tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel definir esta restri\u00e7\u00e3o selecionando uma jun\u00e7\u00e3o e pressionando a tecla '''Q''' e depois '''W''' [[Atalhos_de_teclado|Atalhos de Teclado]]\n|- \n|}\n<br>\n\n==Atalhos relacionados==\n[[Image:No_permitir_proibir.png|left]] Os bot\u00f5es '''Permitir todas as convers\u00f5es''' e '''Proibir todas as convers\u00f5es''' s\u00e3o exibidos quando uma jun\u00e7\u00e3o \u00e9 selecionada. Dependendo estado atual da jun\u00e7\u00e3o, um dos bot\u00f5es \u00e9 apresentado. Por exemplo, se todas as convers\u00f5es j\u00e1 est\u00e3o permitidas, somente o bot\u00e3o '''Proibir todas as convers\u00f5es''' ir\u00e1 aparecer.<br clear=\"all\" />\n\nVoc\u00ea tamb\u00e9m pode pressionar a tecla '''W''' para permitir todas as convers\u00f5es e '''Q''' para proibir todas as convers\u00f5es. \n\nOutros atalhos \u00fateis:\n\n*'''a''' - Alterna entre mostrar as setas de restri\u00e7\u00e3o de forma opaca ou transparente. A transpar\u00eancia permite que segmentos abaixo das setas sejam selecionadas.\n*'''s''' - Alterna entre separar ou n\u00e3o as setas que se sobrep\u00f5em. Esse atalho tamb\u00e9m pode ser usado para atualizar a tela quando voc\u00ea alternou a visibilidade para mostrar todas as convers\u00f5es proibidas, e voc\u00ea est\u00e1 modificando restri\u00e7\u00f5es de curva.\n\nPara ver todos os atalhos dispon\u00edveis, clique na op\u00e7\u00e3o '''Atalhas do teclado''' localizada no rodap\u00e9 do WME.\n\n==Boas pr\u00e1ticas==\nDepois de criar uma nova jun\u00e7\u00e3o, certifique-se de setar as dire\u00e7\u00f5es permitidas em todos os segmentos conectados a ela (A->B, B->A ou ambas). \u00c9 melhor inicialmente desabilitar e habilitar todas as convers\u00f5es que passam por essa jun\u00e7\u00e3o, pressionando-se '''Q''' e '''W''' em seguida. Depois disso, defina qualquer restri\u00e7\u00e3o de curva que seja necess\u00e1ria, selecionando cada segmento individualmente e clicando nas setas para torn\u00e1-las vermelhas.\n\nNote que se um segmento \u00e9 desconectado de uma jun\u00e7\u00e3o e conectado novamente, todas as restri\u00e7\u00f5es de curva desse segmento ser\u00e3o redefinidas para '''soft turns'''. Use os passos acima para retornar para '''hard turns'''.\n\nPodem surgir as '''conex\u00f5es reversas''' (reverse connections), identificadas por uma exclama\u00e7\u00e3o dentro de um tri\u00e2ngulo roxo  [[Image:Seta_roxa.jpg]] quando a camada do TOOLBOX est\u00e1 ativada.\n\n==Restri\u00e7\u00f5es de Convers\u00e3o por Hor\u00e1rio (Time restricted turns)==\nO editor de mapas do Waze (WME) e o mecanismo de rotas suporta restri\u00e7\u00f5es programadas (hora do dia, dia da semana, convers\u00f5es, dire\u00e7\u00e3o do fluxo de tr\u00e1fego, tipo de ve\u00edculo, etc).\n\nFavor consultar o artigo [[Restri\u00e7\u00f5es parciais|Restri\u00e7\u00f5es Parciais]] para ver a documenta\u00e7\u00e3o completa deste recurso.\n\n==C\u00e1lculo de rotas==\nPara quem estiver interessado, existe um artigo sobre [[Servidor de Rotas|como o Waze faz o c\u00e1lculo de rotas]]."
                    }
                ]
            },
            "41": {
                "pageid": 41,
                "ns": 0,
                "title": "Restri\u00e7\u00f5es parciais",
                "revisions": [
                    {
                        "contentformat": "text/x-wiki",
                        "contentmodel": "wikitext",
                        "*": "{{ReturnTo |Manual_de_edi\u00e7\u00e3o|Manual de Edi\u00e7\u00e3o}}\n\nUma restri\u00e7\u00e3o temporal de uma convers\u00e3o ou segmento \u00e9 um impedimento utilizado para que o servidor de rotas desvie o trajeto em '''determinado hor\u00e1rio''' e/ou de determinados '''tipos de ve\u00edculos'''.  \nRestri\u00e7\u00f5es temporais (em ingl\u00eas, ''Time-based restrictions'' - TBR) s\u00e3o utilizadas frequentemente para vias exclusivas de \u00f4nibus ou taxi, convers\u00f5es proibidas durante hor\u00e1rios de pico, segmentos de sentido revers\u00edvel em hor\u00e1rios diferentes do dia, pontes e balsas que somente est\u00e3o dispon\u00edveis durante o dia ou vias que s\u00e3o fechadas durante o inverno, e tamb\u00e9m eventos de car\u00e1ter repetitivo (uso da via para lazer aos finais de semana e feiras).\nEspecialmente, no caso da restri\u00e7\u00e3o temporal de convers\u00e3o, \u00e9 poss\u00edvel indicar que se trata de uma manobra de dif\u00edcil realiza\u00e7\u00e3o. Esse efeito ser\u00e1 explicado posteriormente.\n\nEssa funcionalidade possui algumas caracter\u00edsticas similares \u00e0s das '''interdi\u00e7\u00f5es''', no entanto elas possuem aplica\u00e7\u00f5es diferentes. Para interdi\u00e7\u00f5es no tr\u00e2nsito relacionadas a eventos, constru\u00e7\u00f5es e cat\u00e1strofes, consulte [[Interdi\u00e7\u00f5es nas vias]] e [[Mega eventos]].\n\nSe uma convers\u00e3o \u00e9 proibida de forma permanente utilize as [[Restri\u00e7\u00f5es parciais#Convers\u00f5es|restri\u00e7\u00f5es de convers\u00e3o]] ou mude o sentido para [[Set_one-way_road#Set_Road_Type.2C_Direction.2C_and_Elevation|vias de m\u00e3o \u00fanica]], se for o caso. Se nenhum tr\u00e1fego for permitido atrav\u00e9s da interse\u00e7\u00e3o, os segmentos dever\u00e3o ser desconectados. Se nenhum tr\u00e1fego for permitido em determinado segmento, este n\u00e3o dever\u00e1 ser adicionado ao mapa.\n\n\n\n== Vis\u00e3o Geral ==\n\nEste artigo aborda a cria\u00e7\u00e3o de restri\u00e7\u00f5es programadas por tempo e tipo de ve\u00edculo. Podem ser chamados, coletivamente, de ''Restri\u00e7\u00f5es temporais.''\n\nRestri\u00e7\u00f5es temporais podem ser baseadas em:\n# Um segmento que controla o fluxo de ve\u00edculos em uma ou ambas as dire\u00e7\u00f5es\n# Convers\u00f5es espec\u00edficas envolvendo dois segmentos distintos\n\nCada uma das restri\u00e7\u00f5es podem ser podem associar ou n\u00e3o a combina\u00e7\u00e3o de:\n# Tipo de ve\u00edculos (caminh\u00f5es, \u00f4nibus, cargas perigosas, etc.);\n# Hora do dia e dia da semana.\n\nExemplos:\n* Rampas em rodovias com tr\u00e2nsito exclusivo para caminh\u00f5es, todos os dias;\n* Proibi\u00e7\u00e3o do tr\u00e2nsito de caminh\u00f5es entre 9h da manh\u00e3 e 15h da tarde aos finais de semana;\n* Proibida a convers\u00e3o \u00e0 esquerda entre 7h e 9h da manh\u00e3 e entre 16h e 18h da tarde durante a semana;\n* Carona solid\u00e1ria nas faixas sentido leste das 5h \u00e0s 11h e oeste das 15h \u00e0s 22h;\n* Faixas de capacidade flex\u00edvel em uma rodovia que pode seguir em um sentido diferente durante eventos matutinos ou vespertinos (frequentemente encontrados em vias expressas congestionadas e algumas ruas do tipo principal, algumas vezes com sa\u00eddas controladas ou altera\u00e7\u00f5es de convers\u00f5es visando a cria\u00e7\u00e3o de rotas de tr\u00e1fego expresso);\n* Ve\u00edculos rebocando trailers.\n\nPor ser um sistema bastante flex\u00edvel requer uma observa\u00e7\u00e3o cuidadosa de uma complexa interface, em um primeiro momento, para gerenciar tamanho n\u00famero de combina\u00e7\u00f5es. \u00c9 importante que altera\u00e7\u00f5es feitas por qualquer esquema de restri\u00e7\u00e3o programada no mapa seja efetuada com extremo cuidado para n\u00e3o desfazer horas de trabalhos realizados pelos editores. '''Tenha a certeza de realizar modifica\u00e7\u00f5es em restri\u00e7\u00f5es programadas com consider\u00e1vel cuidado e paci\u00eancia.'''\n\n== Segmentos ==\n\n[[Image:Info segmento destaque adic restri\u00e7\u00e3o.jpg|right]]\n\nQuando h\u00e1 proibi\u00e7\u00e3o de tr\u00e1fego ou de certos tipos de ve\u00edculos em um determinado trecho, voc\u00ea pode configurar restri\u00e7\u00f5es diretamente sobre o segmento, prevenindo qualquer fluxo de ve\u00edculos na via em quest\u00e3o. Isso \u00e9 mais f\u00e1cil que colocar restri\u00e7\u00f5es temporais em todas as convers\u00f5es que levam ao segmento afetado. Algumas restri\u00e7\u00f5es podem afetar somente um sentido ou alterar os sentidos ao longo do dia. \n\nAs restri\u00e7\u00f5es nos segmentos s\u00e3o adicionados ou editados por meio do bot\u00e3o \u2018Adicionar/Editar restri\u00e7\u00f5es\u2019 no painel esquerdo (bot\u00e3o de atalho \u2018T\u2019). \n{{clear}}\n\nIsso d\u00e1 acesso ao painel de \"restri\u00e7\u00f5es temporais ou baseadas no tempo\". A tela mostra tr\u00eas se\u00e7\u00f5es de restri\u00e7\u00e3o \"A para B\", \"B para A\" (que s\u00e3o as letras utilizadas para determinar o sentido de tr\u00e1fego dos segmentos) e ainda \"M\u00e3o dupla\". \n\nO texto abaixo de cada aba descrever\u00e1 qual sentido de deslocamento para ajudar no entendimento de cada restri\u00e7\u00e3o. \n\n[[Image:Lista adic restri\u00e7\u00e3o segmento destaque.jpg|right]] Clique no bot\u00e3o \"Adicionar nova\" para criar uma nova restri\u00e7\u00e3o.\n\nVeja a se\u00e7\u00e3o [[#Programando restri\u00e7\u00f5es|Programando restri\u00e7\u00f5es]] para mais informa\u00e7\u00f5es sobre como configur\u00e1-las. Restri\u00e7\u00f5es de segmento e de convers\u00f5es s\u00e3o feitas pelo mesmo procedimento descrito a seguir. Voc\u00ea pode criar m\u00faltiplas restri\u00e7\u00f5es em diferentes hor\u00e1rios do mesmo dia, ou ainda em diferentes hor\u00e1rios de dias da semana diversos.\n\n[[Image:Restri\u00e7\u00e3o copiar para lado oposto.jpg|right]] \u00c9 necess\u00e1rio criar uma restri\u00e7\u00e3o espec\u00edfica para cada sentido, se houver diferen\u00e7as entre elas, ou \u00e9 poss\u00edvel aplicar para ambos os sentidos de uma vez. Observe cautelosamente se as aplica\u00e7\u00f5es ocorreram no(s) sentido(s) desejado(s), visto que a restri\u00e7\u00e3o aplicada incorretamente n\u00e3o produzir\u00e1 os efeitos no mapa. Por exemplo, se o sentido do segmento for A>B e uma restri\u00e7\u00e3o for criada para o sentido B>A, o efeito pr\u00e1tico ser\u00e1 nulo. Em compensa\u00e7\u00e3o, se a restri\u00e7\u00e3o para o mesmo segmento de sentido A>B for criado como \"M\u00e3o dupla\" ou A>B, os resultados ser\u00e3o alcan\u00e7ados como esperado.\n\nAp\u00f3s criar a restri\u00e7\u00e3o, voc\u00ea poder\u00e1 edit\u00e1-la [[File: Pencil_icon.jpg]] ou remov\u00ea-la [[File: X_icon.jpg]] utilizando os bot\u00f5es apropriados.\n{{clear}}\n\n=== Sele\u00e7\u00e3o de m\u00faltiplos segmentos ===\n\nV\u00e1rios segmentos podem ser selecionados de uma vez por meio do bot\u00e3o Ctrl (Cmd em computadores Mac), a fim de se aplicarem restri\u00e7\u00f5es de uma s\u00f3 vez.  \n\n[[Image:Restri\u00e7\u00f5es m\u00faltiplos segmentos destaque.jpg]]\n\nNotas importantes ao editar m\u00faltiplos segmentos:\n* Verifique a dire\u00e7\u00e3o dos segmentos selecionados. Dois segmentos paralelos, por exemplo, podem ter orienta\u00e7\u00f5es diferentes, mesmo que apontem para o mesmo lado. Por exemplo, a orienta\u00e7\u00e3o A>B de um pode ser no sentido norte-sul, enquanto a do outro pode ser no sentido sul-norte.\n[[Image:Segments opposing directions.jpg|center]]\n\n* Quando v\u00e1rios segmentos selecionados possuem diferentes restri\u00e7\u00f5es, haver\u00e1 uma mensagem no painel, abaixo do t\u00edtulo, indicando que \"estas restri\u00e7\u00f5es aplicam-se a alguns segmentos selecionados\". Caso queira que uma delas seja copiada a todos os segmentos selecionados, basta clicar, \u00e0 direita da restri\u00e7\u00e3o espec\u00edfica, no termo \"Aplicar a todos\".\n[[Image:Link aplicar restri\u00e7\u00e3o a todos.jpg|center]]\n\n== Convers\u00f5es ==\n\nQuando apenas certas convers\u00f5es s\u00e3o restritas de um segmento para outro, este m\u00e9todo deve ser utilizado, sem que o impedimento seja aplicado ao segmento inteiro.\n\n=== Restri\u00e7\u00e3o completa em tempo integral ===\n\n\"Setas de convers\u00e3o\" s\u00e3o aquelas que aparecem nas extremidades dos segmentos. Uma convers\u00e3o proibida para todos os ve\u00edculos em tempo integral \u00e9 indicada por uma seta vermelha com um sinal de proibi\u00e7\u00e3o pr\u00f3ximo a ela. Tenha cuidado para n\u00e3o confundir o conceito, pois uma convers\u00e3o proibida tamb\u00e9m pode ser chamada de \"restri\u00e7\u00e3o\" (entenda as [[Restri\u00e7\u00f5es leves e fortes]]), situa\u00e7\u00e3o diferente da restri\u00e7\u00e3o temporal tratada neste artigo. Uma convers\u00e3o que \u00e9 aberta (n\u00e3o proibida) '''para todo o tr\u00e1fego''' \u00e9 indicada por uma seta verde. As convers\u00f5es que possuem algum tipo de restri\u00e7\u00e3o temporal se tornam amarelas.\n\n[[Image:Lotsa turns.jpg]]\n\nPara alterar uma seta verde para a cor vermelha (proibi\u00e7\u00e3o total) e vice-versa, clique sobre a seta.\n\nVeja o [[Guia R\u00e1pido de Edi\u00e7\u00e3o de Mapas #Restri\u00e7\u00f5es de Convers\u00e3o (Convers\u00f5es Permitidas)|Guia R\u00e1pido de Edi\u00e7\u00e3o de Mapas]] para mais detalhes sobre permiss\u00f5es de convers\u00e3o.\n\nAs mesmas caracter\u00edsticas tamb\u00e9m se aplicam para as convers\u00f5es de retorno (u-turns). Entenda o seu funcionamento no artigo sobre melhores pr\u00e1ticas de edi\u00e7\u00e3o de mapa.\n\n=== Restri\u00e7\u00f5es temporais de convers\u00e3o ===\n\nQuando uma manobra \u00e9 limitada apenas por per\u00edodos espec\u00edficos, voc\u00ea pode inserir uma restri\u00e7\u00e3o temporal na convers\u00e3o de um segmento para outro. Esse tipo \u00e9 chamado de \"restri\u00e7\u00e3o temporal de convers\u00e3o\".\n\n[[Image:Placa restri\u00e7\u00e3o convers\u00e3o.jpg|center]]\n\nO painel de restri\u00e7\u00f5es tamb\u00e9m \u00e9 acess\u00edvel pelas setas de convers\u00e3o. Clique sobre a seta correspondente \u00e0 manobra desejada para habilit\u00e1-la (cor verde). Passe o cursor do mouse sobre a seta verde e voc\u00ea ver\u00e1 um \u00edcone de rel\u00f3gio pr\u00f3ximo a ela. Clique no rel\u00f3gio para acessar o painel de restri\u00e7\u00f5es. \n\n[[Image:Restriction arrow green2.jpg]]\n\nVoc\u00ea ver\u00e1 o painel de restri\u00e7\u00e3o temporal.\n\n[[Image:Bot\u00e3o adicionar restri\u00e7\u00e3o destaque.jpg]]\n\nClique em \"+Adicionar restri\u00e7\u00e3o\" para criar uma nova\n\nVeja a se\u00e7\u00e3o [[#Programando restri\u00e7\u00f5es|Programando restri\u00e7\u00f5es]] para mais informa\u00e7\u00f5es. Restri\u00e7\u00f5es temporais de segmentos e convers\u00f5es s\u00e3o aplicadas da mesma maneira conforme instru\u00e7\u00f5es a seguir. Uma diferen\u00e7a importante \u00e9 que restri\u00e7\u00f5es de convers\u00e3o s\u00f3 podem ser criadas uma a uma, ao contr\u00e1rio dos segmentos, os quais possuem capacidade de sele\u00e7\u00e3o m\u00faltipla.\n\nUma vez inseridos os dados da restri\u00e7\u00e3o, clique no bot\u00e3o \"aplicar\". Note que a seta se tornar\u00e1 amarela, indicando que a restri\u00e7\u00e3o foi aplicada. \n\n[[Image:Restriction arrow yellow mouseover2.jpg]]\n\nPara acessar o painel de restri\u00e7\u00f5es temporais e edit\u00e1-las, clique novamente no rel\u00f3gio ao lado da seta. Se voc\u00ea clicar sobre a pr\u00f3pria seta, ela se tornar\u00e1 vermelha, proibindo o fluxo integralmente para aquela manobra. Caso tenha clicado na seta por acidente, basta, antes de salvar, clicar novamente para reabilit\u00e1-la e as configura\u00e7\u00f5es de restri\u00e7\u00e3o ser\u00e3o restauradas.\n\n=== Convers\u00f5es dif\u00edceis ===\n\nNo painel de restri\u00e7\u00e3o temporal das convers\u00f5es, h\u00e1 uma caixa de marca\u00e7\u00e3o para '''convers\u00f5es dif\u00edceis'''. Ao marc\u00e1-la, o servidor de rotas penalizar\u00e1 essa manobra adicionando 7 minutos ao percurso. Utilize essa fun\u00e7\u00e3o em locais de dif\u00edcil travessia, principalmente se representarem risco ao usu\u00e1rio.\n\n== Programando restri\u00e7\u00f5es ==\n\nSe voc\u00ea est\u00e1 trabalhando em uma restri\u00e7\u00e3o de segment ou convers\u00e3o, escolha o dia da semana, hor\u00e1rio do dia, intervalo de data e/ou tipos de ve\u00edculos a serem restritos (proibidos). Adicione uma breve descri\u00e7\u00e3o sobre o motivo para que outros editores identifiquem. Siga as instru\u00e7\u00f5es a seguir para cada configura\u00e7\u00e3o.\n\n[[Image:Restri\u00e7\u00f5es painel vazio.jpg]]\n\nAp\u00f3s configurar a restri\u00e7\u00e3o, pressione o bot\u00e3o \"Adicionar\" na parte inferior da interface para salvar e retornar ao painel de restri\u00e7\u00f5es. Continue adicionando da mesma maneira, caso existam restri\u00e7\u00f5es com caracter\u00edsticas diferentes no mesmo trecho.\n\n=== Dias da semana ===\n\nSelecione os dias da semana em que a restri\u00e7\u00e3o ocorrer\u00e1. Use os links '''Selecionar tudo''' ou '''Selecionar nenhum''' para alterar rapidamente as caixas de marca\u00e7\u00e3o. Atente-se para a ordem correta dos dias, pois dependendo das configura\u00e7\u00f5es de localiza\u00e7\u00e3o do seu navegador, pode haver diferen\u00e7as.\n\n=== Hor\u00e1rio no dia === \n\nPara  restri\u00e7\u00f5es que se aplicam durante todo o dia, use a op\u00e7\u00e3o padr\u00e3o '''Dia inteiro'''. Se a restri\u00e7\u00e3o ocorrer apenas em certos per\u00edodos do dia, selecione o marcador ao lado da palavra '''De''' para permitir a op\u00e7\u00e3o de hor\u00e1rio. \u00c9 poss\u00edvel clicar sobre o campo de horas e minutos para inserir valores pelo teclado, ou mesmo clicar sobre o \u00edcone de rel\u00f3gio ao lado. \n\nO formato de hora segue o padr\u00e3o comum no Brasil de 24 horas em vez do AM-PM, portanto, caso queira se referir \u00e0s 3h da tarde, utilize o valor de 15h\n\nO hor\u00e1rio configurado deve corresponder \u00e0 hora local da \u00e1rea restrita, pois os servidores do Waze reconhecem o fuso hor\u00e1rio e programar\u00e3o a fun\u00e7\u00e3o corretamente.\n\nDaylight savings time is automatically accounted for as long as the Waze client app is properly set to the correct local time. <!-- This is contradictory is to whether the server knows the local time or whether it uses the time from the app. -->\n\n==== Hor\u00e1rio de meia-noite ====\n\nSe uma restri\u00e7\u00e3o agendada ocorre entre 20:00 e meia-noite, n\u00e3o haver\u00e1 grande diferen\u00e7a se voc\u00ea configurar o hor\u00e1rio de t\u00e9rmino como 23:59 ou 00:00.\n\n==== Atravessando meia-noite ====\n\nSe uma restri\u00e7\u00e3o ocorre somente durante hor\u00e1rio noturno e abre durante a manh\u00e3 (e.g., uma via restrita entre 22h e 5h, haver\u00e1 uma notifica\u00e7\u00e3o de que '''a restri\u00e7\u00e3o vai acabar no pr\u00f3ximo dia'''.  Utilizando o hor\u00e1rio citado como exemplo, se uma restri\u00e7\u00e3o come\u00e7a \u00e0s 22h de s\u00e1bado e termina \u00e0s 5 manh\u00e3 de domingo, '''basta marcar apenas o dia de in\u00edcio (s\u00e1bado)''' e inserir hor\u00e1rio inicial (22h) e final (5h). Em outras palavras, marcar o dia da semana significa apenas que a restri\u00e7\u00e3o come\u00e7ar\u00e1 naquele dia e pode terminar em outro. '''Se, no exemplo anterior, voc\u00ea marcasse tamb\u00e9m o domingo, o tr\u00e2nsito ficaria restrito tanto na noite de s\u00e1bado como na noite de domingo.'''\n\n=== Alcance de data ===\n\n[[Image:Restrictions dates selector.gif]]\n\nA configura\u00e7\u00e3o padr\u00e3o \u00e9 '''Todas as semanas''', significando que n\u00e3o h\u00e1 limite de alcance quando voc\u00ea adiciona a restri\u00e7\u00e3o (car\u00e1ter perp\u00e9tuo), portanto, ap\u00f3s o mapa se atualizar com a restri\u00e7\u00e3o, esta ser\u00e1 ativada semanalmente no hor\u00e1rio programado at\u00e9 que seja removida. Em casos excepcionais, voc\u00ea pode determinar um per\u00edodo ao marcar a op\u00e7\u00e3o '''Alcance''' e definir um per\u00edodo espec\u00edfico no calend\u00e1rio para que a restri\u00e7\u00e3o fa\u00e7a efeito. '''Aten\u00e7\u00e3o: nos casos em que o tr\u00e2nsito fica limitado a um per\u00edodo n\u00e3o-perp\u00e9tuo \u00e9 muito prov\u00e1vel que se trate de um caso de interdi\u00e7\u00e3o. Consulte o artigo sobre [[Interdi\u00e7\u00f5es nas vias]] para entender'''. Ao clicar no bot\u00e3o com as datas, voc\u00ea ver\u00e1 dois calend\u00e1rios: o esquerdo (data inicial) e o direito (data final da restri\u00e7\u00e3o). Note que as datas s\u00e3o inclusivas, portanto o primeiro e o \u00faltimo dia est\u00e3o sujeitos aos efeitos da restri\u00e7\u00e3o. Importa ressaltar tamb\u00e9m que, dentro do per\u00edodo escolhido, as restri\u00e7\u00f5es far\u00e3o efeito apenas nos dias da semana marcados na parte superior. O formato de exibi\u00e7\u00e3o das datas \u00e9 DD/MM/AAAA.\n\n=== Tipo de ve\u00edculo ===\n\n'''Nota: apesar de o editor de mapas suportar diferentes tipos de ve\u00edculos para restri\u00e7\u00f5es temporais, os mecanismos de roteamento n\u00e3o consideram todos eles. O servidor de rotas atualmente suporta tr\u00eas tipos: ve\u00edculos particulares, t\u00e1xis e motocicletas. Nenhum outro tipo \u00e9 utilizado pelo aplicativo ou Mapa ao Vivo para determinar rotas.'''\nOutro ponto importante \u00e9 que o tipo \"Transporte p\u00fablico\", quando habilitado, permite que t\u00e1xis trafeguem pela via, portanto tenha cuidado ao manejar a restri\u00e7\u00e3o desse tipo de ve\u00edculo.'''\n\nH\u00e1 situa\u00e7\u00f5es em que apenas certos tipos de ve\u00edculos est\u00e3o proibidos de trafegar por um segmento ou manobra. Exemplos disso s\u00e3o proibi\u00e7\u00f5es de carretas em algumas \u00e1reas:\n\n[[Image:Placa restri\u00e7\u00e3o carreta.jpg]]\n\nOutras manobras podem ser do estilo \"proibido para todos, '''exceto''' algum tipo\". Exemplos disso s\u00e3o pistas exclusivas de taxi ou \u00f4nibus.\n\n[[Image:Placa exclusivo \u00f4nibus.jpg]] [[Image:Placa exclusivo taxi 122x60.jpg]]\n\nA condi\u00e7\u00e3o padr\u00e3o, ao criar uma restri\u00e7\u00e3o, inclui '''todos os tipos de ve\u00edculos'''. Em outras palavras, quando um tipo est\u00e1 marcado, ele ser\u00e1 impedido de trafegar no per\u00edodo da restri\u00e7\u00e3o. Por exemplo, ao configurar restri\u00e7\u00e3o em uma pista exclusiva de t\u00e1xi, deixe todas as op\u00e7\u00f5es de ve\u00edculos marcados e desmarque apenas t\u00e1xi.\n\n[[Image:Restri\u00e7\u00e3o tipo de ve\u00edculos.jpg]]\n\nPortanto, marque apenas os tipos que n\u00e3o s\u00e3o autorizados a trafegar durante o per\u00edodo da restri\u00e7\u00e3o. Utilize as op\u00e7\u00f5es de '''Selecionar tudo''' ou '''Selecionar nenhum''' para facilitar as marca\u00e7\u00f5es.\n\n''Lembre-se: marcar ve\u00edculos ir\u00e1 proibi-los; desmarc\u00e1-los ir\u00e1 permiti-los.\n\n\n=== Texto de descri\u00e7\u00e3o ===\n\nDeixe uma descri\u00e7\u00e3o breve explicando a restri\u00e7\u00e3o, como por exemplo, ocorr\u00eancia de feira, uso do espa\u00e7o p\u00fablico, pista exclusiva, dentre outros. Isso contribui para que outros editores reconhe\u00e7am o prop\u00f3sito da restri\u00e7\u00e3o. \n\n{{Red|NOTE:}}\n H\u00e1 um limite de 100 caracteres no campo de descri\u00e7\u00e3o. Caso tente salvar ao exceder o limite, voc\u00ea ver\u00e1 uma mensagem de erro.\n\n== Exemplos ==\n\nThe following examples cover specific situations to provide more guidance. Some of the examples below will be turn based restrictions, but the method is the same for the segment restrictions.\n\n=== Date range results ===\n\nThe following table includes example date range combinations and the resulting restrictions that it would generate:\n\n{|\n|-\n|'''Days of the week'''\n|'''Time Range'''\n|'''Date Range'''\n|'''Restriction Result'''\n|-\n|Sunday\n|All day\n|12.1.2014 - 12.31.2014\n|Every Sunday on December 2014, from 00:00 until 23:59:59.\n|-\n|Monday - Friday\n|09:00-11:00\n|Every Week\n|Every weekday from 9am to 11am.\n|-\n|Thursday\n|23:00-03:00\n|Every Week\n|Every Thursday from 23:00 until every Friday at 03:00\n|-\n|All\n|All day\n|7.3.2015 - 7.15.2015\n|From July 3rd 2015 at 00:00 until July 15th at 23:59:59\n|}\n\n=== Simple time based restrictions ===\n\nFor a turn or segment that is restricted (not allowed) between 10 am and 2 pm daily, click the radio button next to \"From\", then enter \"10:00\" and \"14:00\" as the start and end times of the restriction.\n\n[[Image:Restrictions 10-14.jpg]]\n\nClick \"Add\" to add the restriction. You will be returned to the Time based restrictions panel. The panel should now reflect the added restrictions.\n\n[[Image:Restrictions list 10-14.jpg]]\n\nFor a turn that is restricted between 7 and 9 am, and again between 4 and 6 pm, add the restrictions one-by-one as instructed above. When added, the panel should look like this.\n\n{{Red|((Insert image of panel with 7-9 and 16-18 restrictions added - n peters to bienville example))}}\n\n==== Overnight time based turn restrictions ====\n\nTime-of-day restriction periods may cross midnight. For a turn that is restricted between 8 pm and 6 am, enter the From time as 20:00 and the To time as 6:00.\n\n{{Red|((Insert image of panel with 20-23:59 and 0-6 restrictions added - bourbon street example))}}\n\n=== Date-based turn restrictions ===\n\nSome restrictions may also only be in place on certain days of the week. For a turn that is restricted \"weekends\", check only the boxes for \"Sat\" and \"Sun\".\n\n[[Image:Restriction SatSun only.jpg]]\n\n=== Time-and-date-based turn restrictions ===\n\nFor a turn that is restricted \"2 pm to 4 pm, weekdays\", when adding the restriction, uncheck the boxes next to \"Sat\" and \"Sun\", and enter \"14:00\" and \"16:00\" in the time boxes.\n\n[[Image:Restriction m-f 14-16.jpg]]\n\n=== Time-of-year and holiday turn restrictions ===\n\nSome restrictions may only be in place during certain times of year. If on a specific date and time, set the appropriate combination.\n\nAt this time, there is no way to schedule a yearly repeating holiday restriction. You must enter each year manually. Adding more than one year at a time may be helpful. For example, adding a minimum of two years at a time would mean that you don't need to \"remember\" to go back to edit in the next restriction right away, or 5 sets of restrictions (to cover 5 years) would make it unnecessary for quite a long time. Unfortunately, there is no simple way to even manually update an existing date range from one year to the next; you must effectively recreate the exact start and end dates for each year.\n\n=== Estrada revers\u00edvel ===\n\nEstradas revers\u00edveis s\u00e3o estradas cuja dire\u00e7\u00e3o de viagem depende da hora do dia, para permitir mais rotas de viagem para dentro ou para fora de uma cidade, a fim de lidar com a carga adicional de ve\u00edculos durante as horas do \"rush\" (hor\u00e1rios com picos de tr\u00e2nsito).\n\nNo mapa do Waze, uma estrada revers\u00edvel \u00e9 configurada como uma via de m\u00e3o dupla e as rotas de viagem permitidas s\u00e3o configuradas como restri\u00e7\u00f5es. Isso \u00e9 um pouco complicado porque o Waze usa a ideia de restri\u00e7\u00f5es, o que \u00e9 o oposto do permitido. Por exemplo, digamos que uma estrada permite viajar para o norte apenas entre as 6 da manh\u00e3 e as 11 da manh\u00e3. Essas s\u00e3o as horas permitidas de viagem nessa dire\u00e7\u00e3o. Na configura\u00e7\u00e3o das restri\u00e7\u00f5es do Waze, ter\u00edamos que garantir que a viagem nessa dire\u00e7\u00e3o fosse restrita das 11h01 \u00e0s 5h59.\n\n==== Reversible roads with vehicle type restrictions ====\n\nSome reversible roads may also be restricted to certain vehicle types. A common example of this is the reversible HOV lane.\n\nSome cities have reversible roads set up that are also HOV lanes. Two examples are in Seattle and are the I-90 and I-5 Express Lanes. These lanes reverse travel direction depending on the time of day, but these lanes are also HOV lanes, so you aren't allowed on them unless your vehicle meets the requirements.\n\nBelow are the current setup for the I-5 Express Lanes in Seattle, WA, based on [http://www.wsdot.wa.gov/Northwest/King/ExpressLanes/Weekdays.htm|the published schedules] by the Washington Department of Transportation.\n\n[[Image:I-5 express seattle a-b restrictions list.jpg]]\n\n[[Image:I-5 express seattle b-a restrictions list.jpg]]\n\nWhile the WSDOT webpage is very simple what the schedule is, only having two entries, to translate that into restrictions is much more complicated.\n\n{{ReturnTo |Manual_de_edi\u00e7\u00e3o|Manual de Edi\u00e7\u00e3o}}\n\n\n[[Category:Pendente]]\n[[Category:!Objects to move to Brazilian wiki]]"
                    }
                ]
            }
        }
    }
}