System messages

From Wazeopedia
This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace. Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.
System messages
First pagePrevious pageNext pageLast page
Name Default message text
Current message text
wikieditor-toolbar-tool-table-zero (talk) (Translate) 您不能插入一个零行或零列的表格。
wikieditor-toolbar-tool-ulist (talk) (Translate) 无序列表
wikieditor-toolbar-tool-ulist-example (talk) (Translate) 无序列表项
wikieditor-toolbar-tool-xlink (talk) (Translate) 外部链接(注意加前缀http://)
wikieditor-toolbar-tool-xlink-example (talk) (Translate) http://www.范例.com(在这里输入网址) 链接文字
wikieditor-wikitext-tab (talk) (Translate) Wiki文本
windows-nonascii-filename (talk) (Translate) 本wiki不支持在文件名中使用特殊字符。
withoutinterwiki (talk) (Translate) 无语言链接的页面
withoutinterwiki-legend (talk) (Translate) 前缀
withoutinterwiki-submit (talk) (Translate) 显示
withoutinterwiki-summary (talk) (Translate) 以下页面没有链接至其它语言版本。
wlheader-enotif (talk) (Translate) 已启用电子邮件通知。
wlheader-showupdated (talk) (Translate) 您上次访问后发生更改的页面<strong>加粗</strong>显示。
wlnote (talk) (Translate) 下面是{{PLURAL:$2|过去<strong>$2</strong>小时}}的{{PLURAL:$1|最后<strong>$1</strong>个更改}},截至$3 $4。
wlshowhideanons (talk) (Translate) 匿名用户
wlshowhidebots (talk) (Translate) 机器人
wlshowhidecategorization (talk) (Translate) 页面分类
wlshowhideliu (talk) (Translate) 注册用户
wlshowhidemine (talk) (Translate) 我的编辑
wlshowhideminor (talk) (Translate) 小编辑
wlshowhidepatr (talk) (Translate) 已巡查的编辑
wlshowtime (talk) (Translate) 显示时段:
word-separator (talk) (Translate)  
wrongpassword (talk) (Translate) 您输入的用户名或密码错误。请重试。
wrongpasswordempty (talk) (Translate) 密码输入为空。请重试。
xffblockreason (talk) (Translate) 您或您正在使用的代理服务器呈现在X-Forwarded-For数据包头的一个IP地址已被封禁。封禁原因为:$1
xml-error-string (talk) (Translate) $1于行$2,列$3($4字节):$5
year (talk) (Translate) 截止年份:
years (talk) (Translate) $1年
yesterday-at (talk) (Translate) 昨天$1
youhavenewmessages (talk) (Translate) {{PLURAL:$3|您}}有$1($2)。
youhavenewmessagesfromusers (talk) (Translate) {{PLURAL:$4|您}}有来自{{PLURAL:$3|其他用户|$3个用户}}的$1($2)。
youhavenewmessagesmanyusers (talk) (Translate) 您有来自多个用户的$1($2)。
youhavenewmessagesmulti (talk) (Translate) 您在$1有新信息
yourdiff (talk) (Translate) 差异
yourdomainname (talk) (Translate) 您的域名:
youremail (talk) (Translate) 电子邮件:
yourgender (talk) (Translate) 您希望使用什么性别称呼?
yourlanguage (talk) (Translate) 语言:
yourname (talk) (Translate) 用户名:
yournick (talk) (Translate) 新签名:
yourpassword (talk) (Translate) 密码:
yourpasswordagain (talk) (Translate) 请再次输入密码:
yourrealname (talk) (Translate) 真实姓名:
yourtext (talk) (Translate) 您的文字
yourvariant (talk) (Translate) 内容语言变种:
zip-bad (talk) (Translate) 该文件是已损坏或以其它方式无法读取的 ZIP 文件。 不能正确检查安全。
zip-file-open-error (talk) (Translate) 打开文件的 ZIP 检查时遇到一个错误。
zip-unsupported (talk) (Translate) 该文件是使用MediaWiki不支持的ZIP特性的ZIP文件。无法正确地检查其安全性。
zip-wrong-format (talk) (Translate) 指定的文件不是一个 ZIP 文件。
First pagePrevious pageNext pageLast page