Abbreviations and acronyms Discussion View history

Revision as of 20:53, 5 August 2015 by PesachZ (talk | contribs) (→‎Pronunciation fixes: fixed embed)
This page is being developed for use with the Jane voice in the USA, it is also applicable to any country where the new TTS voices are in use. A few of the listed abbreviations are specific to the USA, but most will work in any country with english voice.
This new page is currently undergoing modifications. The information and guidance is currently considered accurate enough to be followed now. Content is being prepared by one or more users. Do not make any changes before you send a private message to this user.


Standard suffix abbreviations

Waze convention is to use suffix abbreviations in street names. ("Main Rd" instead of "Main Road").

Notes:

  1. Abbreviate only suffixes.
    • "The Avenue", "The Green", etc. should not be abbreviated.
    • "Circuit Avenue Road" is abbreviated "Circuit Avenue Rd", not "Cct Ave Rd".
    • A road named "Service Road" should not be abbreviated, while "Pipeline Service Road" should be (as "Pipeline Service Rd").
  2. Suffix abbreviations do not contain any punctuation, such as "." (Full-stops) or "-" (Hyphens).
  3. In the event that the original suffix is a plural (ends in s) and only its singular form is present as an abbreviation, simply adding an "s" to the end of the abbreviation may or may not work as expected unless specified below.
  4. When the letters N, S, E, or W should NOT be pronounced as compass cardinal directions, the letter should be followed with a . (period).
    • George W. Bush Blvd
    • West W. Lee Ave
  5. Numbered street names should be shortened to their numerical equivalent, and followed with an ordinal.
    • First Ave. should be written as 1st Ave in Waze.
    • 207 St. should be written as 207th St in Waze.


Recommended abbreviations

The abbreviations and acronyms in this following table have been tested and are recommended to be used wherever applicable in Waze. The only exceptions to their usage should be when the BGS uses a different abbreviation, and the abbreviation used on the BGS is supported by the TTS engine.

More information

Other localities

Other countries may have differing guidance; refer to the main Abbreviations & acronyms article to see a list the country-specific pages for any local guidance.

Forums

Use the following forum thread for discussions and requests related to TTS and abbreviations or acronyms.
  • To report an abbreviation, acronym, or other TTS name which is not working as it should.
  • To request a new abbreviation or acronym be added to the list.
  • If you have any further questions on this topic.
  • To view the current "Work in progress" list of abbreviations that are being tested, currently available, and proposed.
Forum Thread: Test of Text-to-Speech (TTS) Abbreviations in Waze Clients

Pronunciation fixes

Some names and words are not pronounced properly by the TTS engine, in these cases we can work to fix them. These should be reported via the forum linked above. Once they are reported the TTS team will review them, and work on finding a proper solution. All the names which have been reported to have their pronunciation fixed will be added to a working spreadsheet for tracking.

Click Expand for details on the list of all the requested pronunciation fixes, and their current status.

Glossary

Refer to the Glossary page for definitions of many terms used in Waze.