Translations:Der Gemeindename im City-Feld/7/de-at Versionsgeschichte

Version vom 11. Jänner 2022, 21:00 Uhr von WTranlatebot (Diskussion | Beiträge) (Neue Version von externer Quelle importiert)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Würden wir das City Feld mit dem Ortsnamen belegen, lägen ALLE nicht innerhalb von Ortsschildern befindlichen Segmente in einer gigantisch großen "No-City" und sind dann nicht mehr gut ansprechbar. Das Gemeinde-Netz ist schön dicht an dicht, ohne Lücken und immer noch feiner strukturiert als Bezirke (am Land mit Bezirkshauptmannschaft und so, nicht jetzt die Stadtbezirke) oder gar die Bundesländer. Das ist einfach wichtig für die Art und Weise, wie Waze im Hintergrund die Ziele findet und die Routenberechnung durchführt - es darf dieses Niemandsland zwischen den Orten nicht geben.