27 May 2015
- 14:4214:42, 27 May 2015 diff hist +191 N Translations:Benelux WME Quick-Start/66/fr Created page with "Notez que ce type de boucle ne doit être utilisé qu'avec précaution. Pour plus d'information, voir l'articleBoucles dans le Guide des style..." current
- 14:4114:41, 27 May 2015 diff hist +411 N Translations:Benelux WME Quick-Start/65/fr Created page with "Quand le début et la fin d'un segment de voirie se trouvent à une seule et unique jonction, la méthode ci-dessus ne fonctionne pas. Coupez la boucle quelque part, en suivan..." current
- 14:3714:37, 27 May 2015 diff hist +324 N Translations:Benelux WME Quick-Start/64/fr Created page with "Quand on dessine une route qui se connecte à un même segment à ses deux extrémités, une seule jonction est créée. Pour créer la seconde jonction: # Déplacez l'extrém..." current
- 13:3513:35, 27 May 2015 diff hist +320 N Translations:Benelux WME Quick-Start/61/fr Created page with "Les cercles de trafic ne comportant pas de panneau "Rond-point" ne doivent jamais être dessinés comme des ronds-points. Dans certains cas, pour optimiser le routage, on n'ut..." current
- 13:3313:33, 27 May 2015 diff hist +406 N Translations:Benelux WME Quick-Start/60/fr Created page with "On ne doit jamais utiliser les ronds-points pour des culs-de-sac cul-de-sacs ou d'autres extrémités de rues, si arrondies soient-elles. ..." current
- 13:2913:29, 27 May 2015 diff hist +246 N Translations:Benelux WME Quick-Start/57/fr Created page with "Les ronds-points dans WME génèrent des instructions spécifiques pour les conducteurs, comme ''"Au rond-point, prenez la troisième sortie"''. Si ces instructions perturbaie..." current
- 13:2113:21, 27 May 2015 diff hist +834 N Translations:Benelux WME Quick-Start/56/fr Created page with "# Dessinez les segments de voirie qui mènent au rond-point en vous assurant qu'ils vont jusqu'au centre de la zone couverte par le rond-point. Utilisez la carte visuelle ou l..."
- 13:0713:07, 27 May 2015 diff hist 0 Translations:Benelux WME Quick-Start/104/fr No edit summary current
- 13:0613:06, 27 May 2015 diff hist +640 N Translations:Benelux WME Quick-Start/104/fr Created page with "La plupart des éditeurs débutants essaient de calquer la carte Waze sur la vue satellite. Ils séparent les chaussées, ajoutent les pistes cyclables et les sentiers piéton..."
23 May 2015
- 15:4815:48, 23 May 2015 diff hist −3 Translations:Benelux WME Quick-Start/50/fr No edit summary
- 15:4715:47, 23 May 2015 diff hist +1,237 N Translations:Benelux WME Quick-Start/50/fr Created page with "Toutes les flèches doivent être correctes pour que Waze navigue correctement. Les flèches de jonction sur les routes importées initialment ont été créées automatiqueme..."
- 15:3615:36, 23 May 2015 diff hist +262 N Translations:Benelux WME Quick-Start/91/fr Created page with "Pour inclure une simple place, une jonction, ou un segment dans le permalien, cliquez dessus avant 'utiliser l'icône permalien. Pour inclure plusieurs egments ou autres obje..."
- 15:3315:33, 23 May 2015 diff hist +263 N Translations:Benelux WME Quick-Start/99/fr Created page with "<small>''Astuce: Appuyer sur {{key press|Shift}} avant de copier un permalien à partir de l'icône ne prendra pas en compte les couches inutiles. Ainsi, les autres éditeurs ..." current
- 15:2915:29, 23 May 2015 diff hist +28 N Translations:Benelux Runway Taxiway/4/fr Created page with "bloc de texte sans en-tête." current
- 15:2915:29, 23 May 2015 diff hist +72 N Translations:Benelux Runway Taxiway/3/fr Created page with "=titre de test= C'est n test de traduction sans importance.<br /> <br />"
- 15:2815:28, 23 May 2015 diff hist +24 Translations:Benelux Places/34/fr No edit summary current
4 May 2015
- 14:0914:09, 4 May 2015 diff hist +39 N Translations:Benelux WME Quick-Start/68/fr Created page with "Walking Trails et Pedestrian Boardwalks" current
- 14:0814:08, 4 May 2015 diff hist +20 N Translations:Benelux WME Quick-Start/55/fr Created page with "Créer un rond-point" current
- 14:0814:08, 4 May 2015 diff hist +504 N Translations:Benelux WME Quick-Start/53/fr Created page with "* Appuyez sur {{Key press|s}} pour separer les flèches qui se chevauchent, * Appuyez sur{{Key press|a}} pour rendre les flèches transparentes ou opaques, de façon à voir e..." current
- 14:0314:03, 4 May 2015 diff hist +48 N Translations:Benelux WME Quick-Start/52/fr Created page with "Raccourcis clavier pour les flèches de jonction" current