13 April 2014
- 09:0909:09, 13 April 2014 diff hist +111 N Translations:Benelux Walking Trail/2/nl Created page with "De direction moet op '2-way' gezet worden, het level op '-5' en tevens dienen alle segmenten gelockt te worden."
- 09:0909:09, 13 April 2014 diff hist +268 N Translations:Benelux Walking Trail/1/nl Created page with "Onderstaande vormen van openbaar vervoer worden toegevoegd als Walking Trail. Ze krijgen de benaming in de officiële taal van de betreffende plaatsnaam, maar er word géén p..."
- 09:0909:09, 13 April 2014 diff hist +21 N Translations:Benelux Walking Trail/Page display title/nl Created page with "BeNeLux Walking Trail" current
- 09:0609:06, 13 April 2014 diff hist +12 N Translations:Benelux Private Road/2/fr Created page with "Private Road"
- 09:0509:05, 13 April 2014 diff hist +205 N Translations:Benelux Private Road/1/fr Created page with "* Les sites industriels fermés avec multiples routes d'accès * Les routes qui sont seulement accessibles à la circulation locale * Centre-ville où la circulation est permi..."
- 09:0509:05, 13 April 2014 diff hist +20 N Translations:Benelux Private Road/Page display title/fr Created page with "BeNeLux Private Road"
- 09:0509:05, 13 April 2014 diff hist +33 N Translations:Benelux Private Road/2/nl Created page with "Private Road (Bestemmingsverkeer)" current
- 09:0509:05, 13 April 2014 diff hist +329 N Translations:Benelux Private Road/1/nl Created page with "Wegen die berijdbaar zijn met de wagen maar waar niet iedereen mag rijden. Enkele voorbeelden: * Gesloten bedrijfsterreinen met meerdere toegangsroutes * Wegen die enkel toega..."
- 09:0509:05, 13 April 2014 diff hist +41 N Translations:Benelux Private Road/Page display title/nl Created page with "BeNeLux Private Road (Bestemmingsverkeer)" current
- 09:0209:02, 13 April 2014 diff hist +16 N Translations:Benelux Parking Lot Road/3/fr Created page with "Parking Lot Road"
- 09:0209:02, 13 April 2014 diff hist +398 N Translations:Benelux Parking Lot Road/2/fr Created page with "Les routes vers, depuis et à travers les stations-service, parkings, ne sont pas données de nom de rue, sauf si c’est une rue officielle. N’utilise donc pas des noms com..."
- 09:0209:02, 13 April 2014 diff hist +225 N Translations:Benelux Parking Lot Road/1/fr Created page with "* Parkings: lignes directrices(en) * Routes dans les stations-service * Entrées et sorties de stations-service et des parkings sur ..."
- 09:0209:02, 13 April 2014 diff hist +24 N Translations:Benelux Parking Lot Road/Page display title/fr Created page with "BeNeLux Parking Lot Road"
- 09:0109:01, 13 April 2014 diff hist +32 N Translations:Benelux Parking Lot Road/3/nl Created page with "Parking Lot Road (Parkeerplaats)" current
- 09:0109:01, 13 April 2014 diff hist +364 N Translations:Benelux Parking Lot Road/2/nl Created page with "De wegen van, naar en door tankstations, parkeerplaatsen, worden niet van een straatnaam voorzien, tenzij het een officiële straat is. Hanteer dus geen namen als 'Parkeerplaa..." current
- 09:0109:01, 13 April 2014 diff hist +217 N Translations:Benelux Parking Lot Road/1/nl Created page with "* Parkeerplaatsen: richtlijnen(en) * Wegen door tankstations * Op- en afritten van parkeerplaatsen en tankstations, zowel langs auto..." current
- 09:0109:01, 13 April 2014 diff hist +40 N Translations:Benelux Parking Lot Road/Page display title/nl Created page with "BeNeLux Parking Lot Road (Parkeerplaats)" current
- 08:5908:59, 13 April 2014 diff hist +21 N Translations:Benelux Dirt Road/3/nl Created page with "Dirt Road / 4X4 Trail" current
- 08:5908:59, 13 April 2014 diff hist +101 N Translations:Benelux Dirt Road/2/nl Created page with "Voor naamgeving en plaatsnaam kun je meer informatie vinden op de pagina Benelux Roads (General)." current
- 08:5908:59, 13 April 2014 diff hist +64 N Translations:Benelux Dirt Road/1/nl Created page with "Onverharde wegen, meestal enkel toegankelijk met 4x4 voertuigen." current
- 08:5908:59, 13 April 2014 diff hist +17 N Translations:Benelux Dirt Road/Page display title/nl Created page with "BeNeLux Dirt Road" current
- 08:5708:57, 13 April 2014 diff hist +12 N Translations:Benelux Service Road/2/fr Created page with "Service Road"
- 08:5708:57, 13 April 2014 diff hist +12 N Translations:Benelux Service Road/1/fr Created page with "Inapplicable"
- 08:5708:57, 13 April 2014 diff hist +20 N Translations:Benelux Service Road/Page display title/fr Created page with "BeNeLux Service Road"
- 08:5608:56, 13 April 2014 diff hist +12 N Translations:Benelux Service Road/2/nl Created page with "Service Road" current
- 08:5608:56, 13 April 2014 diff hist +19 N Translations:Benelux Service Road/1/nl Created page with "NIET van toepassing"
- 08:5608:56, 13 April 2014 diff hist +20 N Translations:Benelux Service Road/Page display title/nl Created page with "BeNeLux Service Road" current
- 08:5408:54, 13 April 2014 diff hist −9 Translations:Benelux Street/Page display title/fr No edit summary
- 08:5408:54, 13 April 2014 diff hist +3 N Translations:Benelux Street/3/fr Created page with "Rue" current
- 08:5408:54, 13 April 2014 diff hist +20 N Translations:Benelux Street/Page display title/fr Created page with "BeNeLux Straat (Rue)"
- 08:5308:53, 13 April 2014 diff hist +15 N Translations:Benelux Street/3/nl Created page with "Straat (Straat)" current
- 08:5308:53, 13 April 2014 diff hist +101 N Translations:Benelux Street/2/nl Created page with "Voor naamgeving en plaatsnaam kun je meer informatie vinden op de pagina Benelux Roads (General)." current
- 08:5308:53, 13 April 2014 diff hist +87 N Translations:Benelux Street/1/nl Created page with "Standaard straat. Wordt vooral toegepast in woonwijken, industrie zones, landwegen, ..." current
- 08:5308:53, 13 April 2014 diff hist +23 N Translations:Benelux Street/Page display title/nl Created page with "BeNeLux Street (Straat)" current
- 08:5108:51, 13 April 2014 diff hist +14 N Translations:Benelux Primary Street/3/fr Created page with "Primary Street"
- 08:5108:51, 13 April 2014 diff hist +86 N Translations:Benelux Primary Street/2/fr Created page with "Vous trouvez plus d'informations de nomination à la page Benelux Roads (General)."
- 08:5008:50, 13 April 2014 diff hist +77 N Translations:Benelux Primary Street/1/fr Created page with "Les routes principales à l'intérieur et à l'extérieur des zones urbaines."
- 08:5008:50, 13 April 2014 diff hist +22 N Translations:Benelux Primary Street/Page display title/fr Created page with "BeNeLux Primary Street"
- 08:5008:50, 13 April 2014 diff hist +27 N Translations:Benelux Primary Street/3/nl Created page with "Primary Street (Hoofdwegen)" current
- 08:5008:50, 13 April 2014 diff hist +101 N Translations:Benelux Primary Street/2/nl Created page with "Voor naamgeving en plaatsnaam kun je meer informatie vinden op de pagina Benelux Roads (General)." current
- 08:4908:49, 13 April 2014 diff hist +68 N Translations:Benelux Primary Street/1/nl Created page with "Hoofd- en andere belangrijke wegen binnen en buiten de bebouwde kom." current
- 08:4908:49, 13 April 2014 diff hist +35 N Translations:Benelux Primary Street/Page display title/nl Created page with "BeNeLux Primary Street (Hoofdwegen)" current
- 08:4708:47, 13 April 2014 diff hist +37 N Translations:Benelux Ramp/11/fr Created page with "Vous trouvez plus d'informations ici:" current
- 08:4608:46, 13 April 2014 diff hist +289 N Translations:Benelux Ramp/10/fr Created page with "Nous utilisons une abréviation pour des raisons de clarté et le nombre de caractères disponibles limité. Ces abréviations sont bien exprimés complétement au cours de la..."
- 08:4608:46, 13 April 2014 diff hist +264 N Translations:Benelux Ramp/9/fr Created page with "Pour les communes ou la lange est le français, l'abréviation ‘di’ est utilisé, ce qui signifie ’direction’. Dans les communes allemandes et flamandes, nous utilison..."
- 08:4608:46, 13 April 2014 diff hist +30 N Translations:Benelux Ramp/8/fr Created page with "Text To Speech (TTS) - ri - di" current
- 08:4608:46, 13 April 2014 diff hist +374 N Translations:Benelux Ramp/7/fr Created page with "Les sorties reçoivent leur noms dans la langue officielle du nom de lieu. Si un numéro de sortie a été donné à une sortie, ce numéro doit être inclus dans le nom. Les ..."
- 08:4608:46, 13 April 2014 diff hist +89 N Translations:Benelux Ramp/6/fr Created page with "Si la route est aussi une route européenne, on utilise le numéro E, sinon le numéro A."
- 08:4608:46, 13 April 2014 diff hist +122 N Translations:Benelux Ramp/5/fr Created page with "Les rampes obtiennent leur noms dans la langue officielle du nom de lieu et sont toujours données une certaine direction."
- 08:4508:45, 13 April 2014 diff hist +4 N Translations:Benelux Ramp/4/fr Created page with "Ramp"