All translations

From Wazeopedia

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Also, in urban areas that are mostly under construction, try to make stubs to the roads: making a short low-level segment for each exit that a low-level editor can attach to. If you need to edit a road above your lock level, ask an unlock (link to?) or ask a higher level editor to do the edit for you.
 h Turkish (tr)Ayrıca, genelde inşa halinde olan kentsel bölgelerde, yolların taslaklarını yapmaya çalışın: her çıkış için, düşük seviyede bir editörün ekleyebileceği, kısa, düşük seviyeli segment yapmak gibi. Eğer kendi seviyenizden yüksek bir yolu düzenlemek isterseniz, [https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?f=667&t=42103 kilidin açılmasını rica edin] veya [[Turkey#Communication|iletişim platformu]]ndaki daha üst seviyedeki bir editörden sizin için düzenleme yapmasını rica edin.