Template:Atalhos de Teclado WME View history

No edit summary
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 14: Line 14:
|  colspan="2" rowspan="1" style="text-align: center;" | '''Geral'''
|  colspan="2" rowspan="1" style="text-align: center;" | '''Geral'''
|-
|-
| {{key press|F}} || move o cursor para a  [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Search_box|caixa de pesquisa]]
| {{key press|F}} || foca na [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Search_box|caixa de pesquisa]]
|-
| {{key press|?}}<br/>{{key press|Shift|/}}<br/>{{key press|Shift|-}}<br/>{{key press|Shift|~}}<br/>{{key press|Shift|ù}} || mostra os atalhos de teclado
|-  
|-  
| {{key press|Ctrl|S}}<br/>{{red|{{key press|Cmd||S}}}} || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Save_Button|salva as alterações]]
| {{key press|Ctrl|S}}<br/>{{red|{{key press|Cmd||S}}}} || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Save_Button|salva as alterações]]
|-  
|-  
| {{key press|Delete}} || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Delete_button|delete]] apaga um objeto selecionado (para apagar múltiplos objetos você precisa clicar no ícone de lixeira e confirmar a exclusão)
| {{key press|Delete}} || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Delete_button|apaga]] um objeto selecionado (para apagar múltiplos objetos você precisa clicar no ícone de lixeira e confirmar a exclusão)
|-  
|-  
| {{key press|Esc}} || desfaz a seleção de objetos
| {{key press|Esc}} || desfaz a seleção de objetos
Line 28: Line 26:
|  colspan="2" rowspan="1" style="text-align: center;" | '''Desenhando'''
|  colspan="2" rowspan="1" style="text-align: center;" | '''Desenhando'''
|-  
|-  
| {{key press|G}} || desenha um novo [[Map_Editing_Quick-start_Guide#Create_a_Place_.28landmark.29|Local (área)]] de posto de combustível
| {{key press|I}} || desenha (insere) uma nova [[Guia_Rápido_de_Edição_de_Mapas#Criar_uma_Rua|Via]]
|-
| {{key press|I}} || desenha (insere) uma nova [[Map_Editing_Quick-start_Guide#Create_a_Road|Via]]
|-
| {{key press|O}} || desenha uma nova [[Map_Editing_Quick-start_Guide#Create_a_roundabout|Rotatória]]
|-
| {{key press|P}} || desenha um novo [[Map_Editing_Quick-start_Guide#Create_a_Place_.28landmark.29|Local (área)]] de estacionamento
|-  
|-  
| {{key press|U}} || desenha um novo [[Map_Editing_Quick-start_Guide#Create_a_Place_.28landmark.29|Local (área)]]
| {{key press|O}} || desenha uma nova [[Criando e Editando uma Rotatória|Rotatória]]
|-
| {{key press|Y}} || adiciona um novo [[Map_Editing_Quick-start_Guide#Create_a_Place_.28landmark.29|Local (ponto)]]
|-  
|-  
|- style="background:#FF9999; color:black"
|- style="background:#FF9999; color:black"
|  colspan="2" rowspan="1" style="text-align: center;" | '''Editanto Segmentos'''
|  colspan="2" rowspan="1" style="text-align: center;" | '''Editando Segmentos'''
|-
| {{key press|C}} || quando um ou mais segmentos são selecionados, ativa o modo de [[Real time closures|interdições]]
|-
|-
| {{key press|D}} || apaga um [[Glossary#Geometry node|nó geométrico]] from a road segment  while hovering the cursor over it during [[Creating and editing road segments#Adjusting_road_geometry_.28nodes.29|road geometry editing]]
| {{key press|D}} || apaga um [[Glossary#Geometry node|nó geométrico]] de um segmento ou local (área) enquanto se passa o cursor sobre ele
|-  
|-  
| {{key press|E}} || when one or more segments are selected, activates [[Creating and editing road segments#Address_Properties|Edit mode]] (shortcut for clicking the Edit button)
| {{key press|E}} || quando um ou mais segmentos estão selecionados, ativa o
[[Creating and editing road segments#Address_Properties|modo de edição de propriedades]]
|-  
|-  
| {{key press|H}} || when a segment is selected, activates [[House_Numbers_in_WME|House Number mode]] (shortcut for clicking the ''Edit House Numbers'' button)
| {{key press|H}} || quando um segmento está selecionado, ativa o [[Números de casa|modo de edição de numeração de casas]]
|-  
|-  
| {{key press|M}} || toggle multi-select mode. Default behavior is that to select multiple segments, you must use the modifier key to [[Map_Editing_Quick-start_Guide#Selecting_Multiple_Segments|multi-select]]. When toggled active, multi-select mode lets you select multiple segments without using the modifier key.
| {{key press|M}} || alterna para o modo multisseção, que permite a seleção de múltiplos segmentos sem o auxílio da tecla de modificação como descrito na seção [[Map_Editing_Quick-start_Guide#Selecting_Multiple_Segments|Selecionando Múltiplos Segmentos]].
|-  
|-  
| {{key press|R}} || toggle segment direction between 1-way (A->B), 1-way (B<-A), and 2-way while [[Creating and editing road segments#Updating_road_details|updating road details]]. See [[Creating and editing road segments#Road_Direction|road direction]] for more information.
| {{key press|R}} || alterna o sentido de direção do segmento selecionado entre mão única A->B e B->A, mão dupla e desconhecido (sem entrada ou direção definida), quando disponível.
|-  
|-  
| {{key press|T}} || when one or more segments are selected, activates [[Partial restrictions#Segments|Restrictions mode]] (shortcut for clicking the ''Add/Edit Restrictions'' button) - mnemonic '''T'''ime-restrict
| {{key press|T}} || quando um ou mais segmentos são selecionados, ativa o modo de [[Restrições por Dia e Horário|restrições temporais]]
|-  
|-  
| {{key press|Ctrl|A}} || select [[Map Editing Quick-start Guide#Select entire street|Entire Street]] - mnemonic Select '''A'''ll
| {{key press|Ctrl|A}} || seleciona [[Map Editing Quick-start Guide#Select entire street|toda a via]] com as mesmas características do segmento selecionado e conectadas entre si.
|-
|-
| {{key press|Ctrl|Z}}<br/>{{red|{{key press|Cmd|Z}}}} || [[Map Editor Interface and Controls#Undo Button|undo]]
| {{key press|Ctrl|Z}}<br/>{{red|{{key press|Cmd|Z}}}} || [[Map Editor Interface and Controls#Undo Button|desfaz a última ação]]
|-
| {{key press|Ctrl|Shift|Y}}<br/>{{red|{{key press|Cmd|Shift|Y}}}} || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Redo_Button|redo]]
|-  
|-  
| {{key press|Ctrl|Shift|Z}}<br/>{{red|{{key press|Cmd|Shift|Z}}}} || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Redo_Button|redo]]
| {{key press|Ctrl|Shift|Z}}<br/>{{red|{{key press|Cmd|Shift|Z}}}} || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Redo_Button|refaz a última ação desfeita]]
|-  
|-  
| {{key press|Ctrl|Up}} || increase [[Creating and editing road segments#Road_elevation|elevation of selected segments]] (if all elevations are the same)
| {{key press|Ctrl|Up}} || aumenta o nível de [[Creating and editing road segments#Road_elevation|elevação dos segmentos selecionados]] (desde que todos estejam no mesmo nível)
|-  
|-  
| {{key press|Ctrl|Down}} || decrease elevation of selected segments (if all elevations are the same)
| {{key press|Ctrl|Down}} || diminui o nível de elevação dos segmentos selecionados (desde que todos estejam no mesmo nível)
|- style="background:#FF99FF; color:black"
|- style="background:#FF99FF; color:black"
|  colspan="2" rowspan="1" style="text-align: center;" | '''Junctions and arrows'''
|  colspan="2" rowspan="1" style="text-align: center;" | '''Junções e setas de conversão'''
|-  
|-  
| {{key press|A}}
| {{key press|A}}
|
|
{| <!-- Embedded table for images in cell -->
{| <!-- Embedded table for images in cell -->
| {{Anchor|Transparent}}toggle connection arrows between [[Creating and editing road segments#Set_allowed_turns_.28connections.29|transparent or opaque]] so you can see beneath them and click items under them. Often times editors will hit the {{key press|A}} key by mistake and then wonder why turn arrows cannot be selected.
| {{Anchor|Transparent}}alterna as setas de conversão entre [[Creating and editing road segments#Set_allowed_turns_.28connections.29|transparentes e opacas]], assim você pode ver embaixo delas e clicar nos itens sob elas.
| [[File:ArrowTrans1.png|130px|right]]
| [[File:ArrowTrans1.png|130px|right]]
| [[File:ArrowTrans2.png|130px|right]]
| [[File:ArrowTrans2.png|130px|right]]
|} <!-- End of embedded table -->
|} <!-- End of embedded table -->
|-  
|-  
| {{key press|Q}} || [[Creating and editing road segments#Set allowed turns .28connections.29|disable all connections]] for the selected junction which makes the turn arrows all red for that selected junction.
| {{key press|Q}} || [[Creating and editing road segments#Set allowed turns .28connections.29|proíbe todas as conversões]] da junção selecionada, tornando todas as setas vermelhas.
|-
| {{key press|W}} || [[Creating and editing road segments#Set_allowed_turns_.28connections.29|permite todas as conversões]] da junção selecionada, tornando todas as setas verdes. Note que esta tecla irá habilitar todas as conversões que não foram automaticamente habilitadas pelo servidor de roteamento do Waze, função chamada de [[Restrições leves e fortes|permissão leve]] (soft allowed em inglês). As permissões leves possuem a mesma cor verde, mas com um ponto de interrogação, e caso você precise que o Waze não controle esta permissão, você pode habilitá-las com a tecla {{key press|W}}. As permissões leves possuem uma maior [[Routing_penalties|penalidade]] em relação àquelas habilitadas via editor.
|-  
|-  
| {{key press|S}}
| {{key press|S}}
|
|
{| <!-- Embedded table for images in cell -->
{| <!-- Embedded table for images in cell -->
| toggles [[Creating and editing road segments#Set allowed turns .28connections.29|separation of connection arrows]] so they do not overlap to ease clicking on either
| separa as setas de conversão sobrepostas para facilitar o clique nelas
| [[File:ArrowSpread2.png|130px|right]]
| [[File:ArrowSpread2.png|130px|right]]
| [[File:ArrowSpread1.png|130px|right]]
| [[File:ArrowSpread1.png|130px|right]]
|} <!-- End of embedded table -->
|} <!-- End of embedded table -->
|-
| {{key press|W}} || [[Creating and editing road segments#Set_allowed_turns_.28connections.29|allow all connections]] for the selected junction which makes the turn arrows all green for that selected junction. Note that this key will only enable all turns that had not previously been automatically enabled by the Waze routing server, called ''soft allowed'' turns. The soft allowed turns have a higher [[Routing_penalties|penalty]] than turns enabled by the editor. Therefore since soft and editor allowed turns have the same color green, if it is known that all turns are enabled at a particular intersection, it is better to first force all turns to ''disabled'' with the {{key press|Q}} key and then press the {{key press|W}} key to force them all to ''editor enabled''.
|-  
|-  
| {{key press|Shift|Z}}
| {{key press|Shift|Z}}
|
|
{| <!-- Embedded table for images in cell -->
{| <!-- Embedded table for images in cell -->
|  [[Creating and editing road segments#Set_allowed_turns_.28connections.29|toggles display of disallowed connections (turns)]] for ''every'' segment/node in the view. When active, no green arrows are shown.
|  [[Creating and editing road segments#Set_allowed_turns_.28connections.29|exibe todas as restrições de conversão]] para todos os segmentos na área de visualização. Quando ativo, as setas verdes não são exibidas
 
| [[File:ArrowShowAll1.png|130px|right]]
| [[File:ArrowShowAll1.png|130px|right]]
| [[File:ArrowShowAll2.png|130px|right]]
| [[File:ArrowShowAll2.png|130px|right]]
Line 99: Line 89:
|-  
|-  
|- style="background:#9999FF; color:black"
|- style="background:#9999FF; color:black"
|  colspan="2" rowspan="1" style="text-align: center;" | '''Display and layers'''
|  colspan="2" rowspan="1" style="text-align: center;" | '''Visualização e camadas'''
|-  
|-  
| {{key press|Shift|A}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Area_Managers|Area Managers]] [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Layers|layer]]
| {{key press|L}} || ativa janela para alternar camadas
|-  
|-  
| {{key press|Shift|C}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Cities|Cities]] layer
| {{key press|Shift|A}} || alterna a  [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Layers|camada]] [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Area_Managers|Gerentes de Área]]  
|-  
|-  
| {{key press|Shift|D}} || toggles No Name segment highlighting
| {{key press|Shift|C}} || alterna a camada  [[Real time closures|Vias interditadas]]
|-  
|-  
| {{key press|Shift|E}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Editable_areas|Editable areas]] layer
| {{key press|Shift|D}} || destaca ruas que ainda não possuem nome (atualmente indisponível)
|-  
|-  
| {{key press|Shift|F}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Moving_around_the_map|Full Screen]] mode
| {{key press|Shift|E}} || alterna a camada de [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Editable_areas|Áreas Editáveis]]
|-  
|-  
| {{key press|Shift|G}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#GPS_points|GPS points]] layer
| {{key press|Shift|F}} || alterna o modo de  [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Moving_around_the_map|tela cheia]]
|-  
|-  
| {{key press|Shift|I}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Satellite_Imagery|(Satellite) Imagery]] layer
| {{key press|Shift|G}} || alterna a camama de  [[Map_Editor_Interface_and_Controls#GPS_points|Pontos GPS ]]
|-  
|-  
| {{key press|Shift|L}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Landmarks|Landmarks]] layer
| {{key press|Shift|I}} || alterna a camada  [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Satellite_Imagery|Imagem de satélite]]
|-  
|-  
| {{key press|Shift|V}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Live_Users|Live users]] layer
| {{key press|Shift|L}} || alterna a camada [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Places|Locais]]
|-  
|-  
| {{key press|Shift|P}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Problems|(map) Problems]] layer
| {{key press|Shift|P}} || alterna a camada [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Place updates|Atualização de locais]]
|-  
|-  
| {{key press|Shift|R}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Roads|Roads]] layer
| {{key press|Shift|R}} || alterna a camada [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Roads|Vias experimentais]]
|-  
|-  
| {{key press|Shift|S}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#.28Speed.29_Cameras|(speed) Cameras]] layer
| {{key press|Shift|S}} || alterna a camada [[Radares_no_Brasil|Radares]]
|-  
|-  
| {{key press|Shift|U}} || toggles [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Update_Requests|Update requests]] layer
| {{key press|Shift|U}} || alterna a camada  [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Update_Requests|Pedidos de atualização]]
|-  
|-  
| {{key press|Alt|C}} || toggles Chat window
| {{key press|Shift|V}} || alterna a camada  [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Live_users|Usuários em tempo real]]
|-  
|-  
| {{key press|Alt|Shift|R}} || reloads layers
| {{key press|Shift|W}} || fecha o [[Street View]]
|-
| {{key press|Alt|C}} || alterna a janela de bate-papo
|-
|-
| {{key press|Shift|Up}} || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Zoom_Control|Zooms]] the map in one level
| {{key press|Shift|Up}} || amplia o [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Zoom_Control|zoom]] do mapa em um nível
|-  
|-  
| {{key press|Shift|Down}} || Zooms the map out one level
| {{key press|Shift|Down}} || diminui o zoom do mapa em um nível
|-  
|-  
| {{key press|Up}}{{key press|Down}}{{key press|Left}}{{key press|Right}} || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Moving_around_the_map|Pan the map]] in all four directions
| {{key press|Up}}{{key press|Down}}{{key press|Left}}{{key press|Right}} || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Moving_around_the_map|desloca o mapa]] nas quatro direções
|-  
|-  
| {{key press|Shift}} +'''click'''<br/>'''double-click''' || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Moving_around_the_map|re-centers the map]] on at the clicked location and zooms in one level
| {{key press|Shift}} +'''clique'''<br/> '''duplo clique''' || [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Moving_around_the_map|centraliza o mapa]] no local clicado e aumenta o zoom em um nível
|-  
|-  
| {{key press|Shift}} +'''click''' + '''drag mouse''' || draws a [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Moving_around_the_map|temporary rectangle and zooms]] into that portion of the map
| {{key press|Shift}} +'''clique''' + '''arrastar o mouse''' || desenha um [[Map_Editor_Interface_and_Controls#Moving_around_the_map|retângulo temporário e foca]] essa parte selecionada do mapa
|-  
|-  
|}
|}


{{red|Red {{key press|Cmd}} keys are for Apple Mac systems}}
{{red|Teclas vermelhas {{key press|Cmd}} são para o sistema operacional da Apple}}
 
<noinclude>
Return to [[Waze Map Editor]].<!--
-->
[[Category:Transcludable pages]]
[[Category:Table examples]]
</noinclude>

Latest revision as of 04:39, 8 April 2015

Ao usar o Editor de mapas do Waze, há uma quantidade de atalhos de teclado disponíveis para facilitar a edição do mapa, caso você prefira usar o teclado ao invés do mouse. Abaixo estão os atalhos de teclado padrão.

Atalho Descrição
Geral
F foca na caixa de pesquisa
Ctrl+S
Cmd+S
salva as alterações
Delete apaga um objeto selecionado (para apagar múltiplos objetos você precisa clicar no ícone de lixeira e confirmar a exclusão)
Esc desfaz a seleção de objetos
Alt+ Shift+R
Opt+ Shift+R
recarrega todas as camadas (atualiza o mapa sem clicar no permalink; preserva a janela de chat)
Desenhando
I desenha (insere) uma nova Via
O desenha uma nova Rotatória
Editando Segmentos
C quando um ou mais segmentos são selecionados, ativa o modo de interdições
D apaga um nó geométrico de um segmento ou local (área) enquanto se passa o cursor sobre ele
E quando um ou mais segmentos estão selecionados, ativa o

modo de edição de propriedades

H quando um segmento está selecionado, ativa o modo de edição de numeração de casas
M alterna para o modo multisseção, que permite a seleção de múltiplos segmentos sem o auxílio da tecla de modificação como descrito na seção Selecionando Múltiplos Segmentos.
R alterna o sentido de direção do segmento selecionado entre mão única A->B e B->A, mão dupla e desconhecido (sem entrada ou direção definida), quando disponível.
T quando um ou mais segmentos são selecionados, ativa o modo de restrições temporais
Ctrl+A seleciona toda a via com as mesmas características do segmento selecionado e conectadas entre si.
Ctrl+Z
Cmd+Z
desfaz a última ação
Ctrl+ Shift+Z
Cmd+ Shift+Z
refaz a última ação desfeita
Ctrl+ aumenta o nível de elevação dos segmentos selecionados (desde que todos estejam no mesmo nível)
Ctrl+ diminui o nível de elevação dos segmentos selecionados (desde que todos estejam no mesmo nível)
Junções e setas de conversão
A
alterna as setas de conversão entre transparentes e opacas, assim você pode ver embaixo delas e clicar nos itens sob elas.
Q proíbe todas as conversões da junção selecionada, tornando todas as setas vermelhas.
W permite todas as conversões da junção selecionada, tornando todas as setas verdes. Note que esta tecla irá habilitar todas as conversões que não foram automaticamente habilitadas pelo servidor de roteamento do Waze, função chamada de permissão leve (soft allowed em inglês). As permissões leves possuem a mesma cor verde, mas com um ponto de interrogação, e caso você precise que o Waze não controle esta permissão, você pode habilitá-las com a tecla W. As permissões leves possuem uma maior penalidade em relação àquelas habilitadas via editor.
S
separa as setas de conversão sobrepostas para facilitar o clique nelas
Shift+Z
exibe todas as restrições de conversão para todos os segmentos na área de visualização. Quando ativo, as setas verdes não são exibidas
Visualização e camadas
L ativa janela para alternar camadas
Shift+A alterna a camada Gerentes de Área
Shift+C alterna a camada Vias interditadas
Shift+D destaca ruas que ainda não possuem nome (atualmente indisponível)
Shift+E alterna a camada de Áreas Editáveis
Shift+F alterna o modo de tela cheia
Shift+G alterna a camama de Pontos GPS
Shift+I alterna a camada Imagem de satélite
Shift+L alterna a camada Locais
Shift+P alterna a camada Atualização de locais
Shift+R alterna a camada Vias experimentais
Shift+S alterna a camada Radares
Shift+U alterna a camada Pedidos de atualização
Shift+V alterna a camada Usuários em tempo real
Shift+W fecha o Street View
Alt+C alterna a janela de bate-papo
Shift+ amplia o zoom do mapa em um nível
Shift+ diminui o zoom do mapa em um nível
desloca o mapa nas quatro direções
Shift +clique
duplo clique
centraliza o mapa no local clicado e aumenta o zoom em um nível
Shift +clique + arrastar o mouse desenha um retângulo temporário e foca essa parte selecionada do mapa

Teclas vermelhas Cmd são para o sistema operacional da Apple