Translations:Benelux Ramp/10/en View history

(Importing a new version from external source)
 
(Importing a new version from external source)
 
Line 1: Line 1:
We hanteren een afkorting omwille van de overzichtelijkheid en het beperkt aantal karakters ter beschikking. Deze afkortingen worden bij de routebegeleiding met gesproken straatnamen door TTS (Text To Speech) wel volledig uitgesproken tijdens het navigeren. Een win-win dus!
We've choisen to use an abbreviation so the rest of the instruction keeps visible on the screen.
These abbreviations are pronounced fully by TTS (Text To Speech), in the navigation instructions with use of streetnames. A win-win situation!

Latest revision as of 08:09, 6 July 2017

We've choisen to use an abbreviation so the rest of the instruction keeps visible on the screen. These abbreviations are pronounced fully by TTS (Text To Speech), in the navigation instructions with use of streetnames. A win-win situation!