Translations:Lane Guidance/14/en Geschiedenis weergeven

(Nieuwe pagina aangemaakt met 'right|400px Zorg er eerst voor dat het kruispunt en de afslag die u in kaart brengt aan de bovenstaande richtlijnen voldoen.<br> Behandel é...')
 
Geen bewerkingssamenvatting
 
(Een tussenliggende versie door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
[[File:LG-NL-020.png|right|400px]]
[[File:LG-NL-020.png|right|400px]]
Zorg er eerst voor dat het kruispunt en de afslag die u in kaart brengt aan de bovenstaande richtlijnen voldoen.<br>
First, make sure the intersection and exit you are mapping meet the above guidelines.<br>
Behandel één rijrichting tegelijk.<br>
Handle one direction of travel at a time.<br>
Voor elke rijrichting moeten rijstroken in kaart worden gebracht op twee segmenten: het "ingangssegment" (onmiddellijk voor het tussensegment) en het "tussensegment" zelf.<br>
For each direction of travel, lanes must be mapped on two segments: the "entrance segment" (immediately before the intermediate segment) and the "intermediate segment" itself.<br>
<br>
<br>
Vermeld in het ingangssegment het totale aantal rijstroken dat het segment binnenkomt.<br>
In the entrance segment, state the total number of lanes entering the segment.<br>
Elke rijstrook die kan worden gebruikt om links af te slaan of rechtdoor te gaan, moet worden aangegeven als een doorlopende rechte rijstrook.<br>
Any lane that can be used to turn left or go straight should be marked as a continuous straight lane.<br>
Rijstroken voor rechtsaf moeten normaal in kaart worden gebracht.<br>
Right turn lanes should be mapped normally.<br>
Neem in het tussensegment het totale aantal rijstroken op het middensegment op (dat gelijk moet zijn aan het aantal rijstroken op het ingangssegment minus het aantal rijstroken met alleen rechtsaf).<br>
In the intermediate segment, include the total number of lanes on the mid-segment (which should be equal to the number of lanes on the entrance segment minus the number of right-turn lanes).<br>
<br>
<br>
<table>
<table>
<tr><td valign=top><b>Ingangssegment</b></td><td>[[File:LG-NL-021.png|right|500px]]</td></tr>
<tr><td valign=top><b>Entrance segment</b></td><td>[[File:LG-NL-021.png|right|500px]]</td></tr>
<tr><td valign=top><b>Tussensegment</b><br>
<tr><td valign=top><b>Intermediate segment</b><br>
<br>De [[#Heuristics|heuristiek]] in de routing server combineert deze twee sets rijstroken samen en biedt een enkele set voor chauffeurs die links of rechts afslaan. Helaas is er geen manier om het resultaat in WME te visualiseren.
<br>The [[#Heuristics|heuristics]] in the routing server combines these two sets of lanes together and provides a single set for drivers turning left or right. Unfortunately there is no way to visualize the result in WME.
<br>
<br>
Resultaat:
Result:
<table><tr>
<table><tr>
<td>[[File:LG-NL-Arrow-left-90.png|25px]]</td>
<td>[[File:LG-NL-Arrow-left-90.png|25px]]</td>

Huidige versie van 8 okt 2021 om 14:22

First, make sure the intersection and exit you are mapping meet the above guidelines.
Handle one direction of travel at a time.
For each direction of travel, lanes must be mapped on two segments: the "entrance segment" (immediately before the intermediate segment) and the "intermediate segment" itself.

In the entrance segment, state the total number of lanes entering the segment.
Any lane that can be used to turn left or go straight should be marked as a continuous straight lane.
Right turn lanes should be mapped normally.
In the intermediate segment, include the total number of lanes on the mid-segment (which should be equal to the number of lanes on the entrance segment minus the number of right-turn lanes).

Entrance segment
Intermediate segment


The heuristics in the routing server combines these two sets of lanes together and provides a single set for drivers turning left or right. Unfortunately there is no way to visualize the result in WME.
Result: