Enhanced TIO/fr: Difference between revisions View history

Enhanced TIO/fr
No edit summary
No edit summary
Line 10: Line 10:


*Le texte du guidage sonore des voix de synthèse vocale (TTS) (ou pour désactiver le guidage sonore).
*Le texte du guidage sonore des voix de synthèse vocale (TTS) (ou pour désactiver le guidage sonore).
*L'affichage du guidage visuel, y compris les instructions de virage, le texte affiché, les panneaux de signalisation et les panneaux de sortie (ou pour désactiver le guidage visuel).
*L'affichage du guidage visuel, y compris les instructions de changement de direction, le texte affiché, les panneaux de signalisation et les panneaux de sortie (ou pour désactiver le guidage visuel).


Cette fonctionnalité permet de générer des instructions précises, mieux alignées avec la signalisation physique. Par conséquent, veuillez éviter d'utiliser [https://wazeopedia.waze.com/wiki/Global/Junction_Style_Guide/Intersections#Steep_angles_with_exits_and_keep_right_or_left micro-doglegs] (mDL) dès à présent. Cette technique, utilisée pour altérer l'instruction de virage en modifiant l'angle, n'est plus nécessaire. La technique mDL provoque aussi parfois des placements étranges des utilisateurs sur la carte et doit donc être évitée.
Cette fonctionnalité permet de générer des instructions précises, mieux alignées avec la signalisation physique. Par conséquent, veuillez éviter d'utiliser [https://wazeopedia.waze.com/wiki/Global/Junction_Style_Guide/Intersections#Steep_angles_with_exits_and_keep_right_or_left micro-doglegs] (mDL) dès à présent. Cette technique, utilisée pour altérer l'instruction de virage en modifiant l'angle, n'est plus nécessaire. La technique mDL provoque aussi parfois des placements étranges des utilisateurs sur la carte et doit donc être évitée.

Revision as of 16:43, 9 November 2022

We are currently updating the pages to include all regionally different guidelines. If you find inconsistencies, please refer to the English page. Thank you!
Other languages:

Veuillez noter que ceci est une ébauche d'article. Il faudra soit l'inclure dans un article plus accessible, une fois qu'il sera finalisé, (très probablement dans Flèches de jonction), soit en faire un article séparé.

Forcer les instructions de changement de direction (guidage de virages)

La fonction TIO (Turn Instruction Overrides, ou Dérogations aux Instructions de Changement de Direction) est une fonctionnalité du WME qui permet aux éditeurs de contrôler l'instruction visible et l'instruction de synthèse vocale (TTS) donnée au conducteur qui change de direction à une intersection.

Il est ainsi possible de forcer les aspects suivants de chaque changement de direction :

  • Le texte du guidage sonore des voix de synthèse vocale (TTS) (ou pour désactiver le guidage sonore).
  • L'affichage du guidage visuel, y compris les instructions de changement de direction, le texte affiché, les panneaux de signalisation et les panneaux de sortie (ou pour désactiver le guidage visuel).

Cette fonctionnalité permet de générer des instructions précises, mieux alignées avec la signalisation physique. Par conséquent, veuillez éviter d'utiliser micro-doglegs (mDL) dès à présent. Cette technique, utilisée pour altérer l'instruction de virage en modifiant l'angle, n'est plus nécessaire. La technique mDL provoque aussi parfois des placements étranges des utilisateurs sur la carte et doit donc être évitée.

Les dérogations aux instructions nous permettent de simplifier certains noms de segments. Auparavant, certains segments étaient nommés artificiellement afin de générer des instructions adéquates. Avant de renommer ou de fusionner ces segments, la fonctionnalité doit avoir été mise en ligne pour tous les clients.

Exemple d'un panneau directionnel bleu

Dans l'idéal, tous les virages pour lesquels il existe des panneaux de destination physiques sur la route auront une dérogation d'instruction de virage pour représenter cette information dans les instructions audibles et visibles dans l'application. S'il y a plusieurs panneaux, ne copiez que les destinations sur les panneaux directionnels bleus (exception : les noms de zones industrielles sur les panneaux blancs). Il s'agit d'une grande amélioration par rapport aux instructions de virage par défaut, qui ne donnent qu'une idée du type de virage à prendre et du nom de la rue dans laquelle vous allez vous engager.

Les dérogations aux instructions de changement de direction sont disponibles pour tous les carrefours ordinaires et les ronds-points. Pour les ronds-points, l'instruction vocale (gauche, droite, continuer, rester à gauche, ...) ne doit cependant jamais être modifiée. L'application utilisera toutes les dérogations aux instructions de changement de direction à la sortie des ronds-points et à l'entrée de ceux-ci. Les boîtes de jonction sur les ronds-points seront disponibles pour permettre des messages vocaux personnalisés dans les dérogations aux instructions.

Road shields in turn instruction overrides

An example of the free text field being used instead of the direction field

To add a road shield to an instruction, you select it from a list. That list only includes road shields from streets that are currently visible on the Waze Map Editor screen. So if a shield is missing, zooming out or moving the map will show you more shields in the list. Any changes to that road shield on the street will not change the road shield used in the instruction override as the shield is duplicated. If the shield you want to add doesn't exist yet, you can temporarily create a shield on a nearby street and then use that shield in the instruction override. Don't forget to remove the shield from that street afterwards.

Make sure to leave the direction information field for a road shield empty. This field is present for countries that add a cardinal direction to road numbers (e.g. Route 66 North). If you want to add text like a street name behind the road shield, you should add a "Free text" field with the plus button instead.

There is no practical use for drivers to get a road shield for a road number that isn't physically signposted. As such we do not want to add shields for road numbers that aren't shown on direction signs.

Exit signs

An example of how we want exit instructions to look with an exit name and listed destinations

The instruction overrides feature also allows you to add one or more exit signs to the instructions. An exit sign can be used to show the exit number in the same way as it is signposted alongside the road. The name of the exit should be put as the visual instruction.

A road shield may be added to the visual instruction, if it present on the physical exit sign. If destinations are listed on the physical exit sign, these may be added in the "Towards" field. Make sure to also add these destinations to the TTS override.

As a fallback mechanism, we still want the exit ramps to have a street name as they were before (Afrit/Sortie # > destination). This is fine as the name of ramp segments is not visible in the app or livemap. This will allow older app versions to continue to work and allows newer app versions to still give proper instructions should we ever forget to add the instruction override./fr/fr

  Page d'accueil | Index